Lyrics and translation Intocable - Te Perdono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
hablas
Сегодня
ты
говоришь
со
мной,
Pa'
decirme
que
me
nunca
Чтобы
сказать,
что
ты
меня
никогда
Y
que
me
amas
И
что
ты
меня
любишь
Disimulas
Ты
притворяешься,
Porque
otros
planes
Потому
что
другие
планы
No
te
resultaron
У
тебя
не
получились
Y
se
bien
que
es
que
no
И
я
знаю,
что
ты
Te
fue
muy
bien
Не
чувствовала
себя
хорошо
En
otras
camas
В
других
кроватях
No
te
odio
Я
тебя
не
ненавижу,
Mucho
menos
me
alegro
Но
и
не
рад,
De
lo
mal
que
la
has
pasado
Что
тебе
было
плохо
Pero
no
te
me
vuelvas
a
acercar
Но
не
приближайся
ко
мне
снова,
No
tiene
caso
В
этом
нет
смысла,
Porque
no
quiero
Потому
что
я
не
хочу
Verte
nunca
más
Больше
тебя
видеть
Lo
tengo
claro
Мне
все
ясно,
Te
perdono
Я
прощаю
тебя,
Si
las
lágrimas
Если
слезы
Vuelven
desde
el
suelo
Начнут
подниматься
с
земли
Hasta
mis
ojos
До
моих
глаз
El
día
que
se
me
pase
В
день,
когда
я
забуду
Que
por
ti
pasé
de
todo
Все,
что
я
испытал
из-за
тебя
Te
perdono
Я
прощаю
тебя,
Si
un
día
traes
Если
однажды
ты
приведешь
A
Dios
hasta
mi
puerta
te
perdono
Бога
к
моему
порогу,
я
прощаю
тебя
Te
perdono
Я
прощаю
тебя,
Cuando
vuelva
a
sentir
Когда
я
снова
почувствую
aquel
amor
que
sepultaste
Ту
любовь,
которую
ты
похоронила
Cuando
borres
del
mundo
Когда
ты
исключишь
из
мира
Todo
aquel
a
quien
besaste
Всех
тех,
кого
поцеловала
Si,
yo
te
perdono
Да,
я
тебя
прощаю,
Cuando
vea
que
a
tus
ojos
Когда
увижу,
что
из
твоих
глаз
Salen
lágrimas
de
sangre
Текут
слезы
крови
Ese
día
te
perdono
В
тот
день
я
прощу
тебя
No
es
mi
culpa
Это
не
моя
вина,
Sepultaste
mi
amor
Ты
похоронила
мою
любовь
Y
ahora
descubres
И
теперь
обнаружила,
Que
era
bueno
Что
она
была
хорошей
Con
medio
mundo
С
половиной
мира
Y
quieres
que
te
abrace
И
хочешь,
чтобы
я
тебя
обнял
Como
darte
agua
fresca
Как
мне
дать
тебе
свежую
воду,
Si
tu
me
diste
veneno
Если
ты
дала
мне
яд
Te
perdono
Я
прощаю
тебя,
Si
las
lágrimas
Если
слезы
Vuelven
desde
el
suelo
Начнут
подниматься
с
земли
Hasta
mis
ojos
До
моих
глаз
El
día
que
se
me
pase
В
день,
когда
я
забуду,
Que
por
ti
pasé
de
todo
Все,
что
я
испытал
из-за
тебя
Te
perdono
Я
прощаю
тебя,
Si
un
día
traes
Если
однажды
ты
приведешь
A
Dios
hasta
mi
puerta
te
perdono
Бога
к
моему
порогу,
я
прощаю
тебя
Te
perdono
Я
прощаю
тебя,
Cuando
vuelva
a
sentir
Когда
я
снова
почувствую
aquel
amor
que
sepultaste
Ту
любовь,
которую
ты
похоронила
Cuando
borres
del
mundo
Когда
ты
исключишь
из
мира
Todo
aquel
a
quien
besaste
Всех
тех,
кого
поцеловала
Si,
yo
te
perdono
Да,
я
тебя
прощаю,
Cuando
vea
que
a
tus
ojos
Когда
увижу,
что
из
твоих
глаз
Salen
lágrimas
de
sangre
Текут
слезы
крови
Ese
día
te
perdono.
В
тот
день
я
прощу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): wilfran castillo
Album
Highway
date of release
17-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.