Intocable - ¿Cuántas Veces? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Intocable - ¿Cuántas Veces?




Cuantas veces desperté
Сколько раз я просыпался
Llorando en las madrugadas
Плачем в ранние утра,
Cuantas lágrimas tire
Сколько слез я потяну
Que tuvo que secar mi almohada
Который должен был высушить мою подушку.
Cuantas veces intente
Сколько раз я пытаюсь
Dejar vacía esta morada
Оставить эту обитель пустой
Sabrá Dios cuanto aguante
Бог знает, сколько я продержусь.
Por esperar que regresaras
За то, что ждал твоего возвращения.
Cuantas veces me humille
Сколько раз я унижаю себя
Y te rogué que te quedaras
И я умолял тебя остаться.
Cuanto coraje me trague
Сколько мужества я проглотил
Cuando mi amor no te importaba.
Когда моя любовь не заботила тебя.
De tanto tiempo que espere
Так долго, что я жду,
Se me seco de a poco el alma
У меня немного пересохла душа.
Y creo que hasta perdí la fe
И я думаю, что даже потерял веру.
Por esperar que regresaras
За то, что ждал твоего возвращения.
Y llore como un niño
И плакать, как ребенок.
Y estuve perdido esperando el olvido
И я был потерян, ожидая забвения.
Pero ya me cansé
Но я уже устал.
De rogar con mi amor
Умолять о моей любви.
Porque no lo merecés
Потому что ты этого не заслуживаешь.
Y me voy a buscar quien le pueda curar
И я найду того, кто сможет его вылечить.
A mi alma esta herida
Моей душе эта рана
Sacare de mi mente poquito a poquito
Я немного выброшу из головы.
El encanto que tienes
Очарование, которое у тебя есть.
Porque estoy convencido que pierdo mi tiempo
Потому что я убежден, что трачу свое время.
Y no quieres quererme
И ты не хочешь меня любить.
Pero ya se acabo y me voy a buscar
Но все кончено, и я пойду искать.
A alguien que pueda quererme
Кого-то, кто может любить меня.
Y me voy a olvidar de este error de tu adiós
И я забуду эту ошибку твоего прощания.
Que hoy me hiere de muerte
Который сегодня ранит меня до смерти.
Y tendrás que llorar cuando veas hacia atrás
И тебе придется плакать, когда ты вернешься.
Porque no sigo tus pasos
Потому что я не следую твоим стопам.
Y serás el recuerdo que voy a olvidar
И ты будешь воспоминанием, которое я забуду.
Cuando este en otros brazos
Когда он в других объятиях
Pero ya me cansé
Но я уже устал.
De rogar con mi amor
Умолять о моей любви.
Porque no lo merecés
Потому что ты этого не заслуживаешь.
Y me voy a buscar quien le pueda curar
И я найду того, кто сможет его вылечить.
A mi alma esta herida
Моей душе эта рана
Sacare de mi mente poquito a poquito
Я немного выброшу из головы.
El encanto que tienes
Очарование, которое у тебя есть.
Porque estoy convencido que pierdo mi tiempo
Потому что я убежден, что трачу свое время.
Y no quieres quererme
И ты не хочешь меня любить.
Pero ya se acabo y me voy a buscar
Но все кончено, и я пойду искать.
A alguien que pueda quererme
Кого-то, кто может любить меня.
Y me voy a olvidar de este error de tu adiós
И я забуду эту ошибку твоего прощания.
Que hoy me hiere de muerte
Который сегодня ранит меня до смерти.
Y tendrás que llorar cuando veas hacia atrás
И тебе придется плакать, когда ты вернешься.
Porque no sigo tus pasos
Потому что я не следую твоим стопам.
Y serás el recuerdo que voy a olvidar
И ты будешь воспоминанием, которое я забуду.
Cuando este en otros brazos
Когда он в других объятиях





Writer(s): LUIS ANTONIO PADILLA


Attention! Feel free to leave feedback.