Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
okay,
R
Drop?
Geht
es
dir
gut,
R
Drop?
We
throwing
honey
buns
at
the
Homeless
with
this
one
Wir
bewerfen
Obdachlose
mit
Honigbrötchen,
mit
diesem
Ding
Same
day
new
shi
Am
selben
Tag
neue
Scheiße
I
been
copping
new
bricks
Ich
habe
neue
Steine
gekauft
She
was
trynna
talk
to
me
Sie
wollte
mit
mir
reden
But
ian
trynna
hear
it
Aber
ich
will
es
nicht
hören
Left
it
in
all
in
messages
Habe
alles
in
Nachrichten
gelassen
And
Actions
never
separate
Und
Taten
niemals
trennen
Intricate
my
mind
split
Verwickelt,
mein
Verstand
gespalten
Difference
between
me
and
you
was
Der
Unterschied
zwischen
mir
und
dir
war
You
was
acting
different
Du
hast
dich
anders
verhalten
Avoiding
all
my
messages
Hast
alle
meine
Nachrichten
ignoriert
And
i
ain't
really
hear
from
you
Und
ich
habe
nicht
wirklich
von
dir
gehört
Ain't
really
sitting
mad
at
you
Ich
bin
nicht
wirklich
sauer
auf
dich
Learnings
from
things
I
do
Lerne
aus
den
Dingen,
die
ich
tue
Learning
from
my
attitude
Lerne
aus
meiner
Einstellung
Learning
why
I'm
not
with
you
Lerne,
warum
ich
nicht
mit
dir
zusammen
bin
Congrats
your
social
life
Glückwunsch
zu
deinem
Sozialleben
I'm
Really
fucking
prouda
you
Ich
bin
wirklich
verdammt
stolz
auf
dich
Girl
I'm
proud
of
you
Mädchen,
ich
bin
stolz
auf
dich
All
this
twerking
that
you
doing
All
das
Twerken,
das
du
machst
Got
me
really
feeling
blue
Bringt
mich
wirklich
dazu,
mich
blau
zu
fühlen
Update
all
the
pictures
new
Aktualisiere
alle
neuen
Bilder
Flexing
social
gratitude
Zeige
soziale
Dankbarkeit
Swerving
moving
passing
through
Ausweichen,
bewegen,
durchfahren
These
lil
niggas
really
losing
me
Diese
kleinen
Niggas
verlieren
mich
wirklich
Not
working
but
you
screwing
me
Du
arbeitest
nicht,
aber
du
betrügst
mich
Perception
not
your
scrutiny
Wahrnehmung,
nicht
deine
Überprüfung
Lies
that
she
telling
me
Lügen,
die
sie
mir
erzählt
Believing
that
she
fooling
me
Glaubt,
dass
sie
mich
verarscht
I
can
hold
it
down
Ich
kann
es
halten
All
my
Niggas
know
I'm
around
Alle
meine
Niggas
wissen,
dass
ich
in
der
Nähe
bin
I
can
takes
these
blinkers
Ich
kann
diese
Blinker
nehmen
All
my
niggas
know
I'm
the
founder
Alle
meine
Niggas
wissen,
dass
ich
der
Gründer
bin
Oh
it's
a
Nigga
in
my
scope
Oh,
da
ist
ein
Nigga
in
meinem
Visier
So
I'm
finna
break
his
hope
Also
werde
ich
seine
Hoffnung
zerstören
She
don't
wanna
hear
the
truth
Sie
will
die
Wahrheit
nicht
hören
But
all
my
Niggas
really
poor
Aber
alle
meine
Niggas
sind
wirklich
arm
Imma
roll
the
dice
pull
a
six
Ich
werde
würfeln
und
eine
Sechs
ziehen
I
Guess
I'll
fuck
around
on
my
own
Ich
schätze,
ich
werde
alleine
herummachen
He
don't
know
the
life
Er
kennt
das
Leben
nicht
He
a
scammer
Er
ist
ein
Betrüger
He
don't
get
out
of
his
zone
Er
kommt
nicht
aus
seiner
Zone
heraus
He
get
popped
today
Er
wird
heute
hochgenommen
Might
drop
a
trade
Könnte
einen
Handel
fallen
lassen
And
lose
all
of
his
scars
Und
all
seine
Narben
verlieren
All
that
work
you
put
today
All
die
Arbeit,
die
du
heute
geleistet
hast
It
Ain't
coming
off
on
tmrw
Sie
wird
morgen
nicht
verschwinden
He
want
icey
chains
a
fast
car
Er
will
eisige
Ketten,
ein
schnelles
Auto
With
some
plaques
up
on
the
wall
Mit
ein
paar
Plaketten
an
der
Wand
She
gon'
lie
to
me
Sie
wird
mich
anlügen
Better
make
a
choice
Du
solltest
dich
lieber
entscheiden
Your
body
say
it
all
Dein
Körper
sagt
alles
Fuck
the
bitch
then
kick
her
out,
you
know
I
hate
to
do
it
Fick
die
Schlampe
und
schmeiß
sie
raus,
du
weißt,
ich
hasse
es,
das
zu
tun
I
be
mixing
all
these
meds,
you
know
how
I
do
it
Ich
mische
all
diese
Medikamente,
du
weißt,
wie
ich
es
mache
Pop
a
perc,
mix
honey-pack,
your
bitch
gon
go
through
it
Nimm
ein
Perc,
mische
Honigpackung,
deine
Schlampe
wird
es
durchmachen
Go
through
3 hoes
in
a
week,
this
ain't
nothing
new
Mache
3 Schlampen
in
einer
Woche
durch,
das
ist
nichts
Neues
Hang
with
bronem
we
get
active,
this
ain't
nothing
new
Hänge
mit
Kumpel
rum,
wir
werden
aktiv,
das
ist
nichts
Neues
Hanging
out
the
whip,
come
through
your
block
we
paint
it
blue
Hänge
aus
dem
Wagen,
komm
durch
deinen
Block,
wir
streichen
ihn
blau
I
mean
red,
its
different
over
here
thats
what
I
said
Ich
meine
rot,
es
ist
anders
hier,
das
habe
ich
gesagt
Call
my
.40
nyquill,
this
bitch
gon
put
you
to
bed
Nenne
meine
.40
Nyquill,
diese
Schlampe
wird
dich
ins
Bett
bringen
I
ain't
playin,
glock
with
a
laser
gon
decapitate
your
head
Ich
spiele
nicht,
Glock
mit
einem
Laser
wird
deinen
Kopf
enthaupten
It's
a
war
when
you
step
outside,
fuck
a
fitted
you
need
a
vest
Es
ist
ein
Krieg,
wenn
du
nach
draußen
trittst,
scheiß
auf
eine
Mütze,
du
brauchst
eine
Weste
Told
this
bitch
I'm
one-of-a-kind,
I
ain't
nothin
like
the
rest
Habe
dieser
Schlampe
gesagt,
ich
bin
einzigartig,
ich
bin
nicht
wie
der
Rest
That
shit
worked,
beat
her
pussy
up
then
left
Das
hat
funktioniert,
habe
ihre
Muschi
verprügelt
und
bin
gegangen
She
keep
calling
me
and
texting
me,
declined
and
left
on
read,
haha
Sie
ruft
mich
immer
wieder
an
und
schreibt
mir,
habe
abgelehnt
und
ungelesen
gelassen,
haha
Hoe
thought
she
was
special,
I'm
like
no
ma
no
you
isn't
Die
Schlampe
dachte,
sie
wäre
etwas
Besonderes,
ich
sagte:
Nein,
Ma,
bist
du
nicht
Just
want
to
get
my
rocks
off,
leave
it
on
her
forehead
like
she
vision
Will
nur
meine
Eier
loswerden,
lasse
es
auf
ihrer
Stirn,
als
wäre
sie
Vision
Niggas
say
I'm
tripping,
but
they
mad
that
they
can't
see
the
vision
Niggas
sagen,
ich
spinne,
aber
sie
sind
sauer,
dass
sie
die
Vision
nicht
sehen
können
Trying
to
make
money
multiply,
not
no
damn
division
Versuche,
Geld
zu
vervielfachen,
keine
verdammte
Teilung
Go
to
do
what's
right
for
me,
because
in
the
end
ain't
your
decision
Tue,
was
für
mich
richtig
ist,
denn
am
Ende
ist
es
nicht
deine
Entscheidung
My
shooter
like
a
surgeon,
gon
leave
a
hole
fuck
an
incision
Mein
Schütze
ist
wie
ein
Chirurg,
wird
ein
Loch
hinterlassen,
scheiß
auf
einen
Einschnitt
And
your
life
getting
cut
short,
you
ain't
getting
no
extension
Und
dein
Leben
wird
verkürzt,
du
bekommst
keine
Verlängerung
When
they
talk
about
him,
it
ain't
current
words
they
gon
past
tense
him
Wenn
sie
über
ihn
reden,
sind
es
keine
aktuellen
Worte,
sie
werden
ihn
in
die
Vergangenheit
versetzen
And
your
family
miss
you,
now
I'm
popping
up
all
in
they
mentions,
Und
deine
Familie
vermisst
dich,
jetzt
tauche
ich
überall
in
ihren
Erwähnungen
auf,
But
I'm
chilling
at
the
crib
rolling
up
bindo
in
the
kitchen
Aber
ich
chille
in
der
Bude
und
rolle
Bindo
in
der
Küche
Fye
his
ass
up
Mach
ihn
fertig
Turn
this
shit
up
Dreh
das
Ding
auf
All
this
dancing
that
you
All
das
Tanzen,
das
du
machst
Got
me
thinking
you
a
buss
Lässt
mich
denken,
du
bist
ein
Hammer
She
got
fire
on
her
dress
Sie
hat
Feuer
auf
ihrem
Kleid
It
Must
be
something
if
she
melt
Es
muss
etwas
sein,
wenn
sie
schmilzt
All
these
whooping
I've
been
handing
out
All
diese
Tracht
Prügel,
die
ich
ausgeteilt
habe
I
grab
my
belt
Ich
greife
nach
meinem
Gürtel
Fucked
up
couple
letters
Habe
ein
paar
Buchstaben
versaut
That's
why
they
sit
on
my
shelf
Deshalb
liegen
sie
in
meinem
Regal
I
burn
everything
to
flames
Ich
verbrenne
alles
zu
Flammen
Cause
my
mind
be
playing
games
Weil
mein
Verstand
mir
Streiche
spielt
It's
so
fucked
in
my
conscience
Es
ist
so
beschissen
in
meinem
Gewissen
Never
think
I
am
engraved
Denke
niemals,
ich
wäre
eingraviert
All
the
shots
you
threw
at
me
All
die
Schüsse,
die
du
auf
mich
abgefeuert
hast
Bullets
with
no
names
Kugeln
ohne
Namen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chapo M
Attention! Feel free to leave feedback.