Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feelin' Like Future
Fühl mich wie Future
Turn
my
headphones
up
Dreh
meine
Kopfhörer
auf
This
Chapo
on
the
beat
Das
ist
Chapo
auf
dem
Beat
Finna
go
crazy
on
this
bitch
Werde
gleich
durchdrehen
mit
dieser
Schlampe
Walk
on
this
beat,
I
feel
like
I'm
floating
Lauf
auf
diesem
Beat,
ich
fühl
mich,
als
würde
ich
schweben
I
found
the
recipe
this
shit
really
potent
Ich
hab
das
Rezept
gefunden,
das
Zeug
ist
echt
potent
Selling
out
venues
because
I
been
promoting
Verkaufe
Locations
aus,
weil
ich
Promotion
gemacht
habe
That
nigga
a
lame,
I
peeped
he
be
loafing
Dieser
Typ
ist
ein
Loser,
ich
hab
gesehen,
wie
er
rumlungert
Come
be
with
a
baller,
spoil
you
with
designer
Komm
zu
einem
Baller,
ich
verwöhne
dich
mit
Designer-Sachen
Can't
do
ugly
hoes,
I
fuck
on
the
finest
Kann
keine
hässlichen
Frauen
haben,
ich
ficke
nur
die
Schönsten
Suck
me
like
you
love,
arch
your
back
and
whine
Lutsch
mich,
als
ob
du
mich
liebst,
mach
einen
Buckel
und
stöhn
Break
down
her
arch
and
ruin
her
spine
Breche
ihren
Rücken
und
ruiniere
ihre
Wirbelsäule
Popping
these
meds
to
deal
with
the
pain
Nehme
diese
Medikamente,
um
mit
dem
Schmerz
umzugehen
I
been
through
a
lot,
but
I'm
not
insane
Ich
habe
viel
durchgemacht,
aber
ich
bin
nicht
verrückt
Be
smart
with
my
money
but
I'm
not
a
lame
Gehe
klug
mit
meinem
Geld
um,
aber
ich
bin
kein
Langweiler
Walk
in
the
club
or
the
store
make
it
rain
Geh
in
den
Club
oder
den
Laden
und
lass
es
regnen
It
don't
make
no
difference
to
me
where
you
from
Es
ist
mir
egal,
woher
du
kommst
Just
give
me
your
loyalty,
don't
want
the
love
Gib
mir
einfach
deine
Loyalität,
ich
will
keine
Liebe
I
had
that
before
but
it
wasn't
enough
Ich
hatte
das
schon
mal,
aber
es
war
nicht
genug
Switch
up
my
bitches
like
I'm
switching
cuffs
Wechsle
meine
Frauen
wie
ich
meine
Manschetten
wechsle
Yeah,
Im
talking
suits
you
know
I
stay
fitted
Ja,
ich
rede
von
Anzügen,
du
weißt,
ich
bleibe
stilvoll
Gotta
be
clean
I'm
standing
on
business
Muss
sauber
sein,
ich
stehe
auf
Business
I
make
money
move
I
got
to
stay
winning
Ich
mache
Geld,
ich
muss
immer
gewinnen
Come
from
the
bottom
with
hand-me-down
linen
Komme
von
ganz
unten
mit
abgetragenen
Klamotten
Come
from
the
bottom
I'm
used
to
the
sinning,
the
cheating,
the
lying,
the
stealing,
the
killing
Komme
von
ganz
unten,
ich
bin
an
das
Sündigen
gewöhnt,
das
Betrügen,
das
Lügen,
das
Stehlen,
das
Töten
Lost
your
day
ones
trust
I
know
the
feeling
Habe
das
Vertrauen
deiner
engsten
Freunde
verloren,
ich
kenne
das
Gefühl
It's
constant
warfare
so
blood
will
stay
spilling
Es
ist
ein
ständiger
Krieg,
also
wird
das
Blut
weiter
fließen
Got
to
get
the
bag
it
can't
be
no
distractions
Muss
das
Geld
kriegen,
es
darf
keine
Ablenkungen
geben
Took
losses
before,
but
ain't
show
no
reaction
Habe
schon
früher
Verluste
erlitten,
aber
keine
Reaktion
gezeigt
Made
a
couple
moves
and
now
my
money
stack
Habe
ein
paar
Moves
gemacht
und
jetzt
stapelt
sich
mein
Geld
Gottta
watch
my
back
I
can't
ever
be
lacking
Muss
aufpassen,
ich
darf
nie
nachlässig
sein
You
get
one
impression
you
better
quit
acting
Du
bekommst
einen
Eindruck,
du
solltest
besser
aufhören
zu
schauspielern
I
find
out
you
lying,
won't
see
me
again
Wenn
ich
herausfinde,
dass
du
lügst,
wirst
du
mich
nie
wieder
sehen
Do
you
like
I'm
Future
pop
out
with
your
friend
Mach
dir
wie
Future
deine
Freundin
klar
Said
you
was
my
brother,
but
you
not
my
twin
Sagtest,
du
wärst
mein
Bruder,
aber
du
bist
nicht
mein
Zwilling
Said
you
was
my
brother
don't
want
to
see
me
win
Sagtest,
du
wärst
mein
Bruder,
willst
nicht,
dass
ich
gewinne
Now
I'm
up
and
you
see
I
be
setting
trends
Jetzt
bin
ich
oben
und
du
siehst,
dass
ich
Trends
setze
Got
my
pick
of
women
different
colors
and
blends
Habe
meine
Auswahl
an
Frauen,
verschiedene
Farben
und
Mischungen
I
Can't
wife
a
hoe,
but
I'll
put
her
in
Skims
Ich
kann
keine
Schlampe
heiraten,
aber
ich
stecke
sie
in
Skims
Put
her
in
skims
Steck
sie
in
Skims
Put
her
in
dm's
Steck
sie
in
DMs
She
said
she
want
a
nigga
Sie
sagte,
sie
will
einen
Kerl
Who
able
to
win
Der
in
der
Lage
ist
zu
gewinnen
Gotta
play
close
Muss
aufpassen
I'm
clutching
again
Ich
bin
wieder
am
Start
Niggas
be
pissed
Typen
sind
angepisst
Niggas
be
broke
Typen
sind
pleite
Always
complain
Beschweren
sich
immer
Like
all
he
kno
Als
ob
er
nichts
anderes
kennt
Stand
on
you
self
Steh
auf
eigenen
Beinen
Don't
call
yo
folks
Ruf
nicht
deine
Eltern
an
One
on
one
Eins
gegen
Eins
I
break
yo
hope
Ich
breche
deine
Hoffnung
It's
something
that
we
always
know
Es
ist
etwas,
das
wir
immer
wissen
Not
user
friend
Nicht
benutzerfreundlich
I'll
break
a
toast
Ich
werde
anstoßen
Taking
everything
Nehme
alles
He
never
use
to
Was
er
nie
benutzt
hat
We
was
taking
those
Wir
haben
das
genommen
Not
what
he
use
to
Nicht
was
er
gewohnt
ist
Not
what
we're
use
to
Nicht
was
wir
gewohnt
sind
Everything
is
gone
Alles
ist
weg
Everything
is
moving
Alles
bewegt
sich
Everything
I
know
Alles,
was
ich
weiß
With
the
scars
I
get
attached
Mit
den
Narben
werde
ich
anhänglich
Everything
i
remember
Alles,
woran
ich
mich
erinnere
You
won't
never
hold
me
back
Du
wirst
mich
nie
zurückhalten
Miss
the
days
I
rap
Vermisse
die
Tage,
an
denen
ich
rappte
And
the
days
I
use
to
hold
you
Und
die
Tage,
an
denen
ich
dich
hielt
Got
stuck
in
my
ways
Bin
in
meinen
Gewohnheiten
festgefahren
The
4.0
only
thing
report
to
Die
4.0
ist
das
Einzige,
dem
ich
Rechenschaft
schulde
Gotta
make
this
money
Muss
dieses
Geld
verdienen
So
I
can
get
some
to
afford
you
Damit
ich
etwas
habe,
um
dich
mir
leisten
zu
können
Always
chasing
something
bigger
Immer
auf
der
Jagd
nach
etwas
Größerem
Why
I
could
never
appoint
you
Warum
ich
dich
nie
ernennen
konnte
Oh
you
think
you
laughing
Oh,
du
denkst,
du
lachst
You
think
this
shi
is
funny
Du
denkst,
das
hier
ist
lustig
Remember
when
you
spit
on
me
Erinnerst
du
dich,
als
du
mich
angespuckt
hast
The
days
I
had
no
money
Die
Tage,
an
denen
ich
kein
Geld
hatte
Gtr
get
to
spitting
flames
GTR
fängt
an,
Flammen
zu
spucken
And
Make
this
bitch
look
ugly
Und
lässt
diese
Schlampe
hässlich
aussehen
You
remember
all
them
days
Du
erinnerst
dich
an
all
die
Tage
I
step
over
your
heart
beat
Ich
trete
über
deinen
Herzschlag
Girl
I
left
you
broken
Mädchen,
ich
habe
dich
gebrochen
zurückgelassen
You
could
never
accept
the
fact
Du
konntest
nie
akzeptieren
I'm
the
one
that's
chosen
Dass
ich
der
Auserwählte
bin
You
want
all
them
friends
for
now
Du
willst
jetzt
all
diese
Freunde
But
you
can
never
focus
Aber
du
kannst
dich
nie
konzentrieren
Why
I
stay
to
myself
Warum
ich
für
mich
bleibe
Ain't
no
OG
at
the
moment
Im
Moment
gibt
es
keinen
OG
Focus
focus
E
can
you
get
it
Konzentriere
dich,
konzentriere
dich
E,
kannst
du
es
schaffen
Get
up
grind
put
work
in
Steh
auf,
streng
dich
an,
arbeite
hart
Know
it's
all
on
your
decision
Weiß,
dass
es
alles
deine
Entscheidung
ist
Know
they
ain't
chose
you
for
this
life
Weiß,
dass
sie
dich
nicht
für
dieses
Leben
auserwählt
haben
And
you
got
some
permission
Und
du
hast
eine
Erlaubnis
bekommen
You
can
choose
to
make
the
bread
Du
kannst
dich
entscheiden,
das
Geld
zu
verdienen
And
come
back
as
the
richest
Und
als
der
Reichste
zurückkommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chapo M
Attention! Feel free to leave feedback.