Intricate E - Rockstar - translation of the lyrics into German

Rockstar - Intricate Etranslation in German




Rockstar
Rockstar
Baby I need ya
Baby, ich brauche dich
Always wanna see ya
Will dich immer sehen
Think you in Ria
Denke, du bist in Ria
Always wanna meet you
Will dich immer treffen
Wish could see you
Wünschte, ich könnte dich sehen
Wish could see you ohh
Wünschte, ich könnte dich sehen, ohh
All these things I'm writing In
All diese Dinge, über die ich schreibe
I think I'm losing my mind
Ich glaube, ich verliere den Verstand
Thinking to my failures
Denke an meine Fehler
Wish I could reverse the time
Wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen
You moved on
Du bist weitergezogen
Man it was hard
Mann, es war hart
Searching deep
Tief gesucht
Nothing to find
Nichts zu finden
Hard for me
Schwer für mich
It was time grind
Es war Zeit zu malochen
Sun is bright
Die Sonne scheint hell
See sweeping vines
Sehe rankende Weinreben
It was nice when I called you mine
Es war schön, als ich dich mein nannte
Now everything is going down
Jetzt geht alles den Bach runter
All this blood bleeding right now
All dieses Blut, das gerade fließt
All these thing keep going on
All diese Dinge, die weitergehen
Oh man you listening
Oh Mann, hörst du zu
Call me fake when we kissing
Nenn mich fake, wenn wir uns küssen
Read your body like blitzing
Lese deinen Körper wie beim Blitzen
See you starring at the mirror
Sehe dich in den Spiegel starren
Intentions couldn't be clearly
Absichten könnten nicht klarer sein
You eyes could take me through rivers
Deine Augen könnten mich durch Flüsse führen
Beauty changing my image
Schönheit, die mein Image verändert
My apologies for your feelings
Meine Entschuldigung für deine Gefühle
I do things bad
Ich mache Dinge schlecht
I fuck up rings
Ich versaue Ringe
Burnt a couple letters
Habe ein paar Briefe verbrannt
Oh they circle around me
Oh, sie kreisen um mich
Casting all my spells
Sprechen all meine Zauber
Didn't know I can rap and sing
Wusste nicht, dass ich rappen und singen kann
Expressing all my feelings
Drücke all meine Gefühle aus
Something I do not like doing
Etwas, das ich nicht gerne tue
Everything you doing
Alles, was du tust
Change my mood
Verändert meine Stimmung
You ruined
Du hast ruiniert
Glass is broken
Glas ist zerbrochen
Turned ruins
Zu Ruinen geworden
Not a trap
Keine Falle
I burst your mind
Ich habe deinen Verstand gesprengt
Flying thoughts
Fliegende Gedanken
Your cute design
Dein süßes Design
Building things
Baue Dinge
Creating rhymes
Reime erschaffen
All the time
Die ganze Zeit
I lose my lines
Ich verliere meine Zeilen
Lonely sesh
Einsame Session
I wrote co-signed
Ich schrieb mitunterzeichnet
Talking all these blinkers
Rede über all diese Blinker
Might pour a cup go leaner
Könnte mir einen Becher einschenken, werde leaner
Like you better as meaner
Mag dich lieber, wenn du gemeiner bist
Angry for what reason
Wütend, aus welchem Grund
Eyes is shaded with darkness
Augen sind mit Dunkelheit beschattet
And Hide from all my options
Und verstecke mich vor all meinen Optionen
Only cause I'm rockstar
Nur weil ich ein Rockstar bin
You block my way imposter
Du blockierst meinen Weg, Betrügerin
Its like I done been through so much shit
Es ist, als hätte ich so viel Scheiße durchgemacht
I done seen the worst of the worst
Ich habe das Schlimmste vom Schlimmsten gesehen
Especially from you
Besonders von dir
This Chapo on the beat
Dieser Chapo macht den Beat
I ain't gon tell you how I feel I'll drop my nuts and be a man
Ich werde dir nicht sagen, wie ich mich fühle, ich werde meine Eier zeigen und ein Mann sein
Got emotions bottled up and I can't let nobody see them
Habe Emotionen aufgestaut und ich kann sie niemandem zeigen
Can't be friendly no more I been hurt, won't let nobody in
Kann nicht mehr freundlich sein, ich wurde verletzt, lasse niemanden rein
They gon ask me if I'm fine, I nod my head got to pretend
Sie werden mich fragen, ob es mir gut geht, ich nicke mit dem Kopf, muss so tun
I spaz out from time to time, always ready for to spin
Raste von Zeit zu Zeit aus, immer bereit, mich zu drehen
Wake up full of pain I ask God, man, when is it gon end?
Wache auf voller Schmerz, ich frage Gott, Mann, wann wird es enden?
I been dragged by different women, always playing with my feelings
Ich wurde von verschiedenen Frauen mitgeschleift, die immer mit meinen Gefühlen spielten
I done put my trust in places that it had no business being
Ich habe mein Vertrauen an Orten gesetzt, wo es nichts zu suchen hatte
Stabbed in my back more than a couple times, but ain't no one gon help
Mehr als ein paar Mal in den Rücken gestochen, aber niemand wird helfen
Feel like I'm drowning, keep my head above water turnt to Michael Phelps
Fühle mich, als würde ich ertrinken, halte meinen Kopf über Wasser, wurde zu Michael Phelps
I took L's before it ain't been pretty, but now I'm a star
Ich habe schon mal Niederlagen erlebt, es war nicht schön, aber jetzt bin ich ein Star
Speak the real shit, you gon ride or not because we going far
Sprich die Wahrheit, wirst du mitfahren oder nicht, denn wir gehen weit
Let go of the past, cut off some day ones because I ain't feel the love
Lass die Vergangenheit los, habe einige alte Freunde abgeschnitten, weil ich die Liebe nicht fühlte
Said they would be here for me but wasn't thought we came up out the mud
Sagten, sie wären für mich da, aber waren es nicht, dachte, wir wären zusammen aus dem Dreck gekommen
Was there when you needed the most help, that pussy done fucked up my trust
War da, als du am meisten Hilfe brauchtest, diese Pussy hat mein Vertrauen zerstört
Dealt with sneaky hoes, they say they for you but for someone else
Hatte mit hinterhältigen Schlampen zu tun, sie sagen, sie sind für dich, aber für jemand anderen
Say they love you all the time, you lie I might just take your breath
Sag, dass du mich liebst, die ganze Zeit, du lügst, ich könnte dir den Atem rauben
This why I focus on my paper stack it up, stay out the way
Deshalb konzentriere ich mich auf mein Papier, staple es auf, bleibe aus dem Weg
And I rap about what I'm going through, this shit help the pain
Und ich rappe darüber, was ich durchmache, diese Scheiße hilft gegen den Schmerz
Keep my mouth closed and my eyes open, help me spot the fakes
Halte meinen Mund geschlossen und meine Augen offen, hilft mir, die Falschen zu erkennen
You do that I promise you nigga, you gon be okay
Wenn du das tust, verspreche ich dir, Nigga, du wirst okay sein
My turn
Ich bin dran
Left me lonely in my season
Ließ mich einsam in meiner Jahreszeit
Come back a creeper
Komm zurück als ein Kriecher
Completing all my goals
Erreiche all meine Ziele
Cause me
Weil ich
I'm Objective seeker
Ich bin ein objektiver Sucher
She ain't know
Sie wusste nicht
Who dealing with
Mit wem sie es zu tun hat
I showed you
Ich habe dir gezeigt
Where all my feelings went
Wohin all meine Gefühle gegangen sind
Go straight to the music
Gehe direkt zur Musik
Cause the streets is really booming
Weil die Straßen wirklich boomen
Sing over these crowds
Singe über diese Menschenmengen
And see who really moving
Und sehe, wer sich wirklich bewegt
Lot of people out here
Viele Leute hier draußen
Don't fw what I'm doing
Mögen nicht, was ich tue
Put it in they face
Halte es ihnen ins Gesicht
It Never change
Es ändert sich nie
The things they lossing
Die Dinge, die sie verlieren
Hear my brain is screwin'
Höre, mein Gehirn schraubt sich fest
Healing from the torture
Heile von der Folter
May could've done her best
Hätte vielleicht ihr Bestes tun können
If ain't take what I sold her
Wenn sie nicht genommen hätte, was ich ihr verkauft habe
Had to take my heart
Musste mein Herz nehmen
And broke it now I am soldier
Und es brechen, jetzt bin ich ein Soldat
Rose is broke my heart gone
Rose hat mein Herz gebrochen, es ist weg
Flowers died throw in the pond
Blumen sind gestorben, wirf sie in den Teich





Writer(s): Intricate E


Attention! Feel free to leave feedback.