Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
okay
R
Drop?
Geht
es
dir
gut,
R
Drop?
This
Chapo
on
the
beat
Dieser
Chapo
am
Beat
From
the
trenches
Aus
den
Schützengräben
Real
muddy
Richtig
schlammig
It
get
ugly
Es
wird
hässlich
I'm
a
young
nigga
trapping,
I
chase
the
bag
when
I
ain't
rapping
Ich
bin
ein
junger
Nigga,
der
dealt,
ich
jage
dem
Geld
hinterher,
wenn
ich
nicht
rappe
Trying
to
get
on
top
the
game
all
by
myself,
no
I
ain't
capping
Ich
versuche,
ganz
allein
an
die
Spitze
des
Spiels
zu
kommen,
ich
übertreibe
nicht
Niggas
trying
to
bring
me
down,
but
I
can't
give
them
satisfaction
Niggas
versuchen,
mich
runterzuziehen,
aber
ich
kann
ihnen
diese
Genugtuung
nicht
geben
Better
quit
all
of
that
tough
talk
or
I'm
gon
send
my
boys
to
whack
him
Hör
lieber
auf
mit
dem
harten
Gerede,
oder
ich
schicke
meine
Jungs,
um
ihn
fertigzumachen
You
think
my
money
illegal
just
because
I
grew
up
in
the
south
Du
denkst,
mein
Geld
ist
illegal,
nur
weil
ich
im
Süden
aufgewachsen
bin
Was
raised
around
hustlers
and
they
taught
me
how
to
stack
these
large
amounts
Ich
bin
unter
Hustlern
aufgewachsen
und
sie
haben
mir
beigebracht,
wie
man
diese
großen
Summen
stapelt
I'm
quiet
with
my
bread
when
all
of
these
rappers
really
loud
Ich
bin
still
mit
meinem
Geld,
während
all
diese
Rapper
richtig
laut
sind
Ain't
want
to
fuck
with
me
back
then,
but
now
they
want
to
come
around
Sie
wollten
damals
nichts
mit
mir
zu
tun
haben,
aber
jetzt
wollen
sie
alle
kommen
Be
out
the
way
and
by
my
lonely,
smoking
OG
by
the
pound
Ich
bin
unterwegs
und
allein,
rauche
OG
pfundweise
I
got
exotic
in
my
lungs
so
my
head
be
in
the
clouds
Ich
habe
Exotisches
in
meiner
Lunge,
also
ist
mein
Kopf
in
den
Wolken
If
you
play
like
you
a
hero,
I
come
down
and
you
find
out
Wenn
du
so
tust,
als
wärst
du
ein
Held,
komme
ich
runter
und
du
wirst
es
herausfinden
What
I
be
rapping
in
my
songs
I'm
really
about
Worüber
ich
in
meinen
Songs
rappe,
das
meine
ich
auch
so
So
come
correct
just
like
my
brother
Jay
or
get
put
on
a
shirt
Also
benimm
dich,
genau
wie
mein
Bruder
Jay,
oder
du
landest
auf
einem
T-Shirt
Do
this
for
fashion
sell
out
different
pieces
like
we
selling
merch
Ich
mache
das
für
die
Mode,
verkaufe
verschiedene
Teile,
als
würden
wir
Merch
verkaufen
From
the
trenches
where
the
only
time
we
rest
is
in
the
church
(In
the
church)
Aus
den
Schützengräben,
wo
wir
uns
nur
in
der
Kirche
ausruhen
(In
der
Kirche)
If
it's
one
lesson
to
be
learned
from
this,
don't
play
hard
if
you
not
Wenn
es
eine
Lektion
daraus
zu
lernen
gibt,
dann
die,
dass
man
nicht
auf
hart
machen
sollte,
wenn
man
es
nicht
ist
I
know
some
people
who
learned
this
lesson,
they
ended
up
shot
Ich
kenne
ein
paar
Leute,
die
diese
Lektion
gelernt
haben,
sie
wurden
erschossen
They
was
good
at
acting
just
like
Will
Smith
or
the
Rock
(or
the
Rock)
Sie
waren
gut
im
Schauspielern,
genau
wie
Will
Smith
oder
The
Rock
(oder
The
Rock)
Im
just
saying
if
you
come
from
wealth
that
I
understand
Ich
sage
nur,
wenn
du
aus
reichem
Hause
kommst,
verstehe
ich
das
Don't
come
inside
the
trenches
fronting
nigga,
we
ain't
playing
Komm
nicht
in
die
Schützengräben
und
gib
dich
für
etwas
aus,
das
du
nicht
bist,
Nigga,
wir
spielen
nicht
We
ain't
playing
Wir
spielen
nicht
No
we
ain't
playing
Nein,
wir
spielen
nicht
We
ain't
playing
no
games
Wir
spielen
keine
Spiele
Nobody
playing
Niemand
spielt
Yea
nigga
who
you
gang
with
Ja,
Nigga,
mit
wem
hängst
du
ab?
Yea
man
tell
me
what
your
name
Ja,
Mann,
sag
mir,
wie
du
heißt
He
don't
even
know
Er
weiß
es
nicht
einmal
Oh
yea
they
say
they
move
in
silence
Oh
ja,
sie
sagen,
sie
bewegen
sich
in
Stille
Changing
all
moves
Ich
ändere
alle
Züge
I
move
these
pieces
like
a
side
bitch
Ich
bewege
diese
Teile
wie
eine
Nebenfrau
Coming
out
the
fire
Ich
komme
aus
dem
Feuer
I
was
putting
out
the
flame
(shh)
Ich
habe
die
Flamme
gelöscht
(psst)
Calling
out
my
doctor
Ich
rufe
meinen
Arzt
an
Always
fucking
up
my
brain
Er
macht
mein
Gehirn
immer
kaputt
Yea
she
in
it
Ja,
sie
ist
drin
Think
she
really
doing
it
Ich
denke,
sie
macht
es
wirklich
Oh
it's
on
the
camera
Oh,
es
ist
auf
der
Kamera
Kim
Kardashian
shi
Kim
Kardashian-Scheiße
Smile
for
picture
Lächle
für
das
Bild
Yea
I
know
She'll
do
it
Ja,
ich
weiß,
sie
wird
es
tun
Puttin'
ass
out
Sie
streckt
ihren
Hintern
raus
She
already
did
it
(crazy)
Sie
hat
es
schon
getan
(verrückt)
What
is
happening
(don't
know)
Was
passiert
hier?
(weiß
nicht)
When
you
think
your
hope
is
blue
Wenn
du
denkst,
deine
Hoffnung
ist
blau
Everything
is
lost
Alles
ist
verloren
You
don't
know
who
in
your
city
new
Du
weißt
nicht,
wer
neu
in
deiner
Stadt
ist
All
these
demons
chasing
All
diese
Dämonen
jagen
dich
Coming
after
you
Sie
kommen
hinter
dir
her
All
this
bread
we
stacking
All
dieses
Geld,
das
wir
stapeln
She
be
smurking
in
the
coupe
(hahaha)
Sie
grinst
im
Coupé
(hahaha)
Know
a
Nigga
playing
games
Ich
kenne
einen
Nigga,
der
Spielchen
spielt
He
got
shot
in
the
chest
Er
wurde
in
die
Brust
geschossen
Fountain
for
a
mouth
Ein
Springbrunnen
als
Mund
Always
runnin'
for
some
help
Rennt
immer
um
Hilfe
Momma
was
a
pilot
Mama
war
Pilotin
She
won't
saving
on
herself
(never)
Sie
hat
sich
selbst
nie
geschont
(niemals)
Baby
boy
was
taking
actions
Ihr
kleiner
Junge
hat
gehandelt
He
won't
getting
the
Real
Er
hat
nicht
das
Wahre
bekommen
Now
I
finish
everything
Jetzt
beende
ich
alles
These
niggas
said
they
getting
me
Diese
Niggas
sagten,
sie
kriegen
mich
I'll
walk
him
down
Ich
werde
ihn
erledigen
With
hands
on
bleed
Mit
blutenden
Händen
Get
a
check
Ich
kriege
einen
Scheck
Wont
stop
till
T
Ich
höre
nicht
auf,
bis
T
All
my
Niggas
creep
Alle
meine
Niggas
schleichen
All
my
niggas
in
the
shadows
lurk
Alle
meine
Niggas
lauern
im
Schatten
Don't
know
come
first
Ich
weiß
nicht,
was
zuerst
kommt
I
Pick
a
bubble
Ich
wähle
eine
Blase
Pop
him
in
his
nerve
Ich
treffe
ihn
am
Nerv
Put
a
Glock
up
to
his
face
Ich
halte
ihm
eine
Glock
an
sein
Gesicht
And
do
a
switcharow
(switcharow)
Und
mache
einen
Switcharoo
(Switcharoo)
I
be
watching
all
these
murders
Ich
beobachte
all
diese
Morde
So
my
blood
sense
cool
Damit
mein
Blutgefühl
kühl
bleibt
You
keep
talking
out
ya
neck
Du
redest
weiter
Unsinn
Keep
on
the
net
Weiter
im
Netz
Brothers
really
soldiers
Meine
Brüder
sind
wahre
Soldaten
I
could
put
ya
on
the
next
list
Ich
könnte
dich
auf
die
nächste
Liste
setzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Intricate E
Attention! Feel free to leave feedback.