Lyrics and translation Intruz feat. Sarius & PSR - Świeczki na rzece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Świeczki na rzece
Свечи на реке
Kiedy
znowu
przyjdzie
Когда
снова
наступит
Ponury
poranek
Хмурое
утро
Podnieś
głowę
do
góry
Подними
голову
к
небу
Nim
na
amen
słońce
zaśnie
Прежде
чем
солнце
окончательно
уснет
Panu
Bogu
świeczkę,
a
diabłu
ogarek
Господу
Богу
свечу,
а
дьяволу
окурок
Złapmy
się
za
ręce
zanim
czyjaś
świece
zgaśnie
Возьмемся
за
руки,
пока
чья-то
свеча
не
погасла
Stoję
i
odpalam
za
was
joint
a
od
ogarka
Стою
и
поджигаю
за
вас
косяк
от
окурка
I
oby
wszyscy
mieli
zawsze
co
włożyć
do
garnka
И
чтобы
у
всех
всегда
было
что
положить
в
кастрюлю
Dla
tych
którzy
co
noc
próbują
dożyć
poranka
За
тех,
кто
каждую
ночь
пытается
дожить
до
утра
Dla
tych
którzy
tonąc
nie
utopili
by
brata
За
тех,
кто
тонуя,
не
утопил
бы
брата
Mam
nadzieje
ze
po
śmierci
to
się
bawią
jak
Beatlesi
Надеюсь,
что
после
смерти
они
веселятся,
как
«Битлз»
Orzeł
na
uwięzi
– daj
mu
Boże
niech
odleci
Орел
в
неволе
– дай
Бог
ему
улететь
Dobrze
twierdzi
ten
co
mówi,
że
ja
nie
uwierzę
za
nic
Прав
тот,
кто
говорит,
что
я
ни
за
что
не
поверю
Po
prostu
potrafię
sobie
jakos
wyobrazić
Просто
я
как-то
могу
себе
представить
Coś
musza
znaczyć
pieśni,
dla
mnie
to
przestroga
Что-то
должны
значить
песни,
для
меня
это
предостережение
Bo
tych
co
odeszli
nie
zastąpi
technologia
Ведь
тех,
кто
ушел,
не
заменит
технология
Serducho
na
części,
słowa
co
przypominają
Сердце
на
части,
слова,
которые
напоминают
Płaczemy
za
wami,
kiedy
świeczki
odpływają
Мы
плачем
по
вам,
когда
свечи
уплывают
Kiedy
znowu
przyjdzie
Когда
снова
наступит
Ponury
poranek
Хмурое
утро
Podnieś
głowę
do
góry
Подними
голову
к
небу
Nim
na
amen
słońce
zaśnie
Прежде
чем
солнце
окончательно
уснет
Panu
Bogu
świeczkę,
a
diabłu
ogarek
Господу
Богу
свечу,
а
дьяволу
окурок
Złapmy
się
za
ręce
zanim
czyjaś
świece
zgaśnie
Возьмемся
за
руки,
пока
чья-то
свеча
не
погасла
Więcej
płakać
nie
chcę,
widząc
jak
topnieje
wosk
Больше
не
хочу
плакать,
видя,
как
тает
воск
Serducho
mi
targa,
kiedy
znów
oczami
świecę
Сердце
разрывается,
когда
я
снова
свечу
глазами
Bratnia
dusza
miała
być
i
była,
ale
martwa
Родная
душа
должна
была
быть
и
была,
но
мертва
Przykre
kiedy
bliscy
płyną
jak
świeczki
na
rzece
Грустно,
когда
близкие
плывут,
как
свечи
на
реке
Więcej
płakać
nie
chcę,
widząc
jak
topnieje
wosk
Больше
не
хочу
плакать,
видя,
как
тает
воск
Serducho
mi
targa,
kiedy
znów
oczami
świecę
Сердце
разрывается,
когда
я
снова
свечу
глазами
Może
zdążą
grzechy
wymazać
nim
dopali
się
knot
Может,
успеют
грехи
смыть,
пока
фитиль
догорит
Dziś
płyną
za
horyzont,
jak
świeczki
na
rzece
Сегодня
плывут
за
горизонт,
как
свечи
на
реке
Dzisiaj
znowu
wyjdę
Сегодня
снова
выйду
Znajdę
najgorszą
spelunę
Найду
самый
мрачный
кабак
Miejsca,
których
nie
odkryjesz
Места,
которых
ты
не
откроешь
Siądę
z
tyłu,
gdzieś
w
kapturze
Сяду
сзади,
где-то
в
капюшоне
Postawie
trzy
kolejki
Поставлю
три
рюмки
Sięgnę
je
za
tych
co
na
górze
Выпью
их
за
тех,
кто
наверху
Obok
będą
pękać
szczęki
Рядом
будут
челюсти
трещать
Gdzieś
pod
wejściem
w
awanturze
Где-то
у
входа
в
драке
Od
zawsze
w
to
wierzyłem
Я
всегда
в
это
верил
Kiedy
był
piękny
jeszcze
świat
Когда
мир
был
еще
прекрасен
Nawet
Mufasa
mówił
tak,
że
każdy
kiedyś
skończy
jeszcze
tam
Даже
Муфаса
говорил
так,
что
каждый
когда-нибудь
там
окажется
Brakuje
was,
nocą
ścieżki
gdzieś
na
rzece
Мне
вас
не
хватает,
ночью
тропинки
где-то
на
реке
Jak
wikingowie
po
śmierci
płoną,
płyną
tam
gdzie
wieczne
Как
викинги
после
смерти
горят,
плывут
туда,
где
вечная
Życie
Czy
pytania
o
to
czy
wy
mnie
słyszycie
Жизнь.
Или
вопросы
о
том,
слышите
ли
вы
меня
Widzicie
jak
upadam
Видите,
как
я
падаю
W
bólu,
szale
znów
się
wiję
В
боли,
безумии
снова
извиваюсь
Nic
tego
nie
odwraca,
gdy
przekroczą
linie
w
rzece
Ничто
этого
не
изменит,
когда
пересекут
линию
на
реке
Zostają
tylko
te
myśli,
co
by
się
zrobiło
lepiej
Остаются
только
мысли
о
том,
что
можно
было
бы
сделать
лучше
Bardzo
często
przez
to
bliscy
Очень
часто
из-за
этого
близкие
Rzucają
się
gdzieś
za
wcześnie
Срываются
куда-то
слишком
рано
Że
niby
zostali
sami,
ddy
to
widzisz
podaj
rękę
Что,
мол,
остались
одни,
когда
видишь
это,
протяни
руку
Przekaż,
że
widziałem
duchy,
znaczy
będą
żyli
wiecznie
Передай,
что
я
видел
духов,
значит,
они
будут
жить
вечно
Masz
tu
słowa
do
otuchy,
gdy
właśnie
płaczesz
w
karetce
Вот
тебе
слова
утешения,
когда
ты
плачешь
в
машине
скорой
помощи
Więcej
płakać
nie
chcę,
widząc
jak
topnieje
wosk
Больше
не
хочу
плакать,
видя,
как
тает
воск
Serducho
mi
targa,
kiedy
znów
oczami
świecę
Сердце
разрывается,
когда
я
снова
свечу
глазами
Bratnia
dusza
miała
być
i
była,
ale
martwa
Родная
душа
должна
была
быть
и
была,
но
мертва
Przykre,
kiedy
bliscy
płyną
jak
świeczki
na
rzece
Грустно,
когда
близкие
плывут,
как
свечи
на
реке
Więcej
płakać
nie
chcę,
widząc
jak
topnieje
wosk
Больше
не
хочу
плакать,
видя,
как
тает
воск
Serducho
mi
targa,
kiedy
znów
oczami
świece
Сердце
разрывается,
когда
я
снова
свечу
глазами
Może
zdążą
grzechy
wymazać
nim
dopali
się
knot
Может,
успеют
грехи
смыть,
пока
фитиль
догорит
Dziś
płyną
za
horyzont,
jak
świeczki
na
rzece
Сегодня
плывут
за
горизонт,
как
свечи
на
реке
Za
daleko
ląd,
nie
dopłyniesz
śmiertelniku
Слишком
далеко
берег,
не
доплывешь,
смертный
Ci
co
płyną
pod
prąd,
za
zwyczaj
płaczą
po
cichu
Те,
кто
плывет
против
течения,
обычно
плачут
молча
Brakuje
tego
pazura,
bit
płynie
jak
Ganges
Не
хватает
этой
хватки,
бит
течет,
как
Ганг
Widziałem
twojego
ducha,
to
znaczy,
że
nie
umarłeś
Я
видел
твой
дух,
значит,
ты
не
умер
Żywcem
zerwana
skóra,
płomienie
tańczą
na
rzece
Заживо
содранная
кожа,
пламя
танцует
на
реке
Niech
wiatr
smyra
wodę,
a
rap
ma
was
w
opiece
Пусть
ветер
ласкает
воду,
а
рэп
хранит
вас
Pisząc
Peron
Zaspanych
nie
miałem
z
tobą
kontaktu
Пиша
«Платформу
Сонных»,
я
не
контактировал
с
тобой
Przepraszam
że
wykrakałem,
umarłeś
na
przystanku
Прости,
что
накаркал,
ты
умер
на
остановке
Przebaczać
się
bałem,
ciąłem
ręce
by
coś
czuć
Боялся
прощать,
резал
руки,
чтобы
что-то
чувствовать
Zapaliłbym
ci
świecę,
nie
mam
jaj
żeby
tam
pójść
Зажег
бы
тебе
свечу,
но
у
меня
нет
смелости
туда
пойти
Tyle
kurestwa
na
świecie,
żalu
ogromny
stos
Столько
подлости
в
мире,
огромная
куча
печали
Przebaczajcie
jak
umiecie,
nim
po
kimś
zostanie
wosk
Прощайте,
как
умеете,
пока
от
кого-то
не
останется
воск
Kiedy
znowu
przyjdzie
Когда
снова
наступит
Ponury
poranek
Хмурое
утро
Podnieś
głowę
do
góry
Подними
голову
к
небу
Nim
na
amen
słońce
zaśnie
Прежде
чем
солнце
окончательно
уснет
Panu
Bogu
świeczkę,
a
diabłu
ogarek
Господу
Богу
свечу,
а
дьяволу
окурок
Złapmy
się
za
ręce
zanim
czyjaś
świece
zgaśnie
Возьмемся
за
руки,
пока
чья-то
свеча
не
погасла
Więcej
płakać
nie
chcę,
widząc
jak
topnieje
wosk
Больше
не
хочу
плакать,
видя,
как
тает
воск
Serducho
mi
targa,
kiedy
znów
oczami
świecę
Сердце
разрывается,
когда
я
снова
свечу
глазами
Bratnia
dusza
miała
być
i
była,
ale
martwa
Родная
душа
должна
была
быть
и
была,
но
мертва
Przykre,
kiedy
bliscy
płyną
jak
świeczki
na
rzece
Грустно,
когда
близкие
плывут,
как
свечи
на
реке
Więcej
płakać
nie
chcę,
widząc
jak
topnieje
wosk
Больше
не
хочу
плакать,
видя,
как
тает
воск
Serducho
mi
targa,
kiedy
znów
oczami
świece
Сердце
разрывается,
когда
я
снова
свечу
глазами
Może
zdążą
grzechy
wymazać
nim
dopali
się
knot
Может,
успеют
грехи
смыть,
пока
фитиль
догорит
Dziś
płyną
za
horyzont,
jak
świeczki
na
rzece
Сегодня
плывут
за
горизонт,
как
свечи
на
реке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Psr
Attention! Feel free to leave feedback.