Lyrics and translation Inukshuk feat. Miles Away - The Pages
Over
the
golden
fields
of
where
we
used
to
go
Над
золотыми
полями,
где
мы
бывали.
Passed
the
old
oak
on
the
corner
Прошел
мимо
старого
дуба
на
углу.
To
the
river
down
below
К
реке
внизу.
Something
about
the
way
it
used
to
turn
and
flow
Что-то
в
том,
как
она
поворачивалась
и
текла.
Seems
so
silent
without
you
now
Кажется
теперь
без
тебя
так
тихо
This
letting
go
of
what
I
thought
was
true
Это
избавление
от
того,
что
я
считал
правдой.
Rewrite
the
happy
ending
Перепиши
счастливый
конец.
Summer's
fading
out
of
view
Лето
исчезает
из
виду.
This
letting
go
is
cutting
me
in
two
Это
отпускание
разрывает
меня
надвое.
Don't
care
what's
on
the
pages
in
a
story
without
you,
no
Мне
все
равно,
что
будет
на
страницах
истории
без
тебя,
нет.
Wandering
back
beside
the
paths
we
used
to
roam
Возвращаясь
к
тропинкам,
по
которым
мы
когда-то
бродили.
Can't
help
thinking
that
our
paths,
split
off
Не
могу
отделаться
от
мысли,
что
наши
пути
разошлись.
Sometime
long
ago
(sometime
long
ago)
Когда-то
давно
(когда-то
давно)
And
all
of
our
dreams
become
lost
stories
never
told
И
все
наши
мечты
становятся
потерянными
историями,
никогда
не
рассказанными.
Do
I
wish
I
knew
the
end,
ya
Хотел
бы
я
знать,
чем
все
закончится?
This
letting
go
of
what
I
thought
was
true
Это
избавление
от
того,
что
я
считал
правдой.
Rewrite
the
happy
ending
Перепиши
счастливый
конец.
Summer's
fading
out
of
view
Лето
исчезает
из
виду.
This
letting
go
is
cutting
me
in
two
Это
отпускание
разрывает
меня
надвое.
Don't
care
what's
on
the
pages
in
a
story
without
you,
no
Мне
все
равно,
что
будет
на
страницах
истории
без
тебя,
нет.
Care
what's
on
the
pages
in
a
story
without
you,
no
Мне
все
равно,
что
будет
на
страницах
истории
без
тебя,
нет.
This
letting
go
is
cutting
me
in
two
Это
отпускание
разрывает
меня
надвое.
Don't
care
what's
on
the
pages
in
a
story
without
you,
no
Мне
все
равно,
что
будет
на
страницах
истории
без
тебя,
нет.
This
letting
go
is
cutting
me
in
two
Это
отпускание
разрывает
меня
надвое.
Don't
care
what's
on
the
pages
in
a
story
without
you,
no
Мне
все
равно,
что
будет
на
страницах
истории
без
тебя,
нет.
This
letting
go
is
cutting
me
in
two
Это
отпускание
разрывает
меня
надвое.
Don't
care
what's
on
the
pages
in
a
story
without
you,
no
Мне
все
равно,
что
будет
на
страницах
истории
без
тебя,
нет.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devin Belanger, Inukshuk, Kyle Fordham Anderson, Miles Away, Outwild
Attention! Feel free to leave feedback.