Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'all
want
fucking
energy
Ihr
wollt
verdammte
Energie
Bitch
i'm
never
stopping
Schlampe,
ich
höre
nie
auf
Bitch
i'm
never
stopping
Schlampe,
ich
höre
nie
auf
Bitch
i'm
never
stopping
Schlampe,
ich
höre
nie
auf
Bitch
i'm
never
stopping
Schlampe,
ich
höre
nie
auf
Okay
running
down
the
sidewalk
we
be
fucking
crashing
Okay,
renne
den
Bürgersteig
runter,
wir
crashen
verdammt
nochmal
And
I
be
going
I
be
going
I'm
just
fucking
rapping
Und
ich
mache
weiter,
ich
mache
weiter,
ich
rappe
einfach
nur
verdammt
nochmal
And
I'm
a
fucking
dap
em'
bitch
I
keep
on
fucking
clapping
Und
ich
bin
ein
verdammter
Depp,
Schlampe,
ich
klatsche
immer
weiter
And
i
could
bring
it
back
to
Und
ich
könnte
es
zurückbringen
zu
I
fucking
slap
em
Ich
schlage
sie
verdammt
nochmal
And
I
be
snapping
on
these
bitches
snapback
sideways
Und
ich
schnappe
nach
diesen
Schlampen,
Snapback
seitwärts
And
I
be
killing
motherfuckers
drag
em
down
the
highways
Und
ich
bringe
Mistkerle
um,
schleife
sie
die
Autobahnen
entlang
And
I
been
always
always
always
in
the
fucking
city
Und
ich
war
immer,
immer,
immer
in
der
verdammten
Stadt
And
you
can
not
you
can
not
come
in
and
try
to
tempt
me
Und
du
kannst
nicht,
du
kannst
nicht
reinkommen
und
versuchen,
mich
zu
verführen
Okay
listen
up
I'm
back
in
it
like
the
jaws
of
rat
women
Okay,
hör
zu,
ich
bin
zurück,
wie
in
den
Kiefern
von
Rattenfrauen
Pushing
in
for
crack
sinning
Victi'
real
beyond
winning
Dränge
mich
rein
für
Crack,
sündige,
Victi
ist
real,
mehr
als
gewinnen
Why
nobody
come
and
try
my
me
Warum
kommt
niemand
und
versucht
es
mit
mir
Been
running
this
shit
for
so
long
and
never
caught
a
body
Mache
das
hier
schon
so
lange
und
habe
nie
jemanden
erwischt
And
I
really
never
got
em
tell
myself
i'll
know
ill
solve
them
Und
ich
habe
sie
wirklich
nie
erwischt,
sage
mir,
ich
weiß,
ich
werde
sie
lösen
Fighting
fears
I'm
never
sober
this
heart
killed
it
run
it
over
Bekämpfe
Ängste,
ich
bin
nie
nüchtern,
dieses
Herz
hat
es
getötet,
überfahre
es
Run
run
red
rover
run
problems
ain't
go
slow
up
Lauf,
lauf,
roter
Rover,
lauf,
Probleme
werden
nicht
langsamer
Take
another
pill
until
start
making
it
snow
up
Nimm
noch
eine
Pille,
bis
es
anfängt,
zu
schneien
I
might
throw
up
Ich
könnte
kotzen
On
my
go
up
Auf
meinem
Weg
nach
oben
Wait
man
I
mean
oh
my
God
Warte
mal,
ich
meine,
oh
mein
Gott
I
mean
oh
my
God
Ich
meine,
oh
mein
Gott
Bitch
i'm
never
stopping
Schlampe,
ich
höre
nie
auf
Bitch
i'm
never
stopping
Schlampe,
ich
höre
nie
auf
Bitch
i'm
never
stopping
Schlampe,
ich
höre
nie
auf
Bitch
i'm
never
stopping
Schlampe,
ich
höre
nie
auf
On
the
podium
they
sit
pushing
sodium
and
shit
Auf
dem
Podium
sitzen
sie,
pushen
Natrium
und
Scheiße
Connecting
everybody
cursed
us
with
a
zip
Verbinden
alle,
haben
uns
mit
einem
Reißverschluss
verflucht
Ones
who
sitting
in
the
showers
those
creating
all
the
powers
Die,
die
in
den
Duschen
sitzen,
die
all
die
Kräfte
erschaffen
Looking
down
on
us
like
who
can
trust
we
never
been
the
cowards
Schauen
auf
uns
herab,
wie,
wem
kann
man
trauen,
wir
waren
nie
die
Feiglinge
I
been
prouder
need
the
downers
Ich
war
stolzer,
brauche
die
Downer
Fucked
around
and
caught
vaginas
Habe
rumgemacht
und
mir
Vaginas
eingefangen
I
been
running
to
the
money
like
I'm
Victi'
and
his
powders
Ich
bin
zum
Geld
gerannt,
als
wäre
ich
Victi
und
seine
Pülverchen
I
got
powers
call
me
super
Ich
habe
Kräfte,
nenn
mich
Super
Suicide
doors
on
the
supra
Selbstmördertüren
am
Supra
Put
the
Subaru
in
reverse
till'
he
re-cursed
Kama
Sutra
Leg
den
Subaru
in
den
Rückwärtsgang,
bis
er
das
Kamasutra
wieder
verflucht
Preformed
sutures
dressed
in
suits
and
Habe
Nähte
ausgeführt,
in
Anzügen
gekleidet
und
We
be
know
we
can't
be
losing
Wir
wissen,
wir
können
nicht
verlieren
That
impostle
fuck
imposters
Diese
unmöglichen,
fick
Betrüger
Victi
real
as
gluten
pasta
Victi
ist
so
echt
wie
Gluten-Pasta
Ha-ha-ha-ha
that's
a
joke
Ha-ha-ha-ha,
das
ist
ein
Witz
We
been
murdering
young
folks
Wir
haben
junge
Leute
ermordet
I'm
a
rapper
drugs
and
trappers
Ich
bin
ein
Rapper,
Drogen
und
Trapper
Someone
stop
me
I'm
on
adders
Jemand
muss
mich
stoppen,
ich
bin
auf
Addern
I
been
backwards
going
forwards
Ich
bin
rückwärts
vorwärts
gegangen
Bought
myself
some
hoverboards
Habe
mir
ein
paar
Hoverboards
gekauft
Tell
myself
I
am
myself
Sage
mir,
dass
ich
ich
selbst
bin
Don't
you
get
caught
by
all
these
horrors
Lass
dich
nicht
von
all
diesen
Schrecken
erwischen
I'm
a
tourist
not
surviving
Ich
bin
ein
Tourist,
überlebe
nicht
Everyday
life
flashing
by
and
Jeder
Tag
zieht
wie
im
Flug
vorbei
und
All
these
stoners
catching
stores
everybody
out
here
trying
All
diese
Kiffer
kriegen
Läden,
jeder
hier
draußen
versucht
es
Don't
who
don't
you
never
hear
of
Hör
nicht,
hörst
du
nie
davon
Sit
back
stare
inside
the
mirror
Lehn
dich
zurück,
starre
in
den
Spiegel
Cause
everybody
in
a
panic
Denn
jeder
ist
in
Panik
Fuck
Titanic
I'm
a
super
Scheiß
auf
die
Titanic,
ich
bin
ein
Super
Super
on
like
super
villain
Super
drauf
wie
ein
Superschurke
Victi
ready
for
the
killing
Victi
ist
bereit
zum
Töten
I
been
hunting
for
the
cowards
Ich
habe
die
Feiglinge
gejagt
Like
I'm
Peter
and
his
children
Als
wäre
ich
Peter
und
seine
Kinder
Worth
a
million
I
been
billing
Eine
Million
wert,
ich
habe
abgerechnet
Baby
I'm
just
on
my
God
Baby,
ich
bin
einfach
nur
mein
Gott
Bitch
i'm
never
stopping
Schlampe,
ich
höre
nie
auf
Bitch
i'm
never
stopping
Schlampe,
ich
höre
nie
auf
Bitch
i'm
never
stopping
Schlampe,
ich
höre
nie
auf
Bitch
i'm
never
stopping
Schlampe,
ich
höre
nie
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Dube
Attention! Feel free to leave feedback.