Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music′s
not
a
mirror
to
reflect
reality
Musik
ist
kein
Spiegel,
der
die
Realität
reflektiert
Its
a
hammer
Sie
ist
ein
Hammer
With
which
we
shape
it*
Mit
dem
wir
sie
gestalten*
To
all
my
crate
diggers
An
alle
meine
Kistenwühler
We
the
shape
shifters
Wir,
die
Formwandler
The
fire
flame
spitters
Die
Feuerspucker
We
the
shape
shifters
Wir,
die
Formwandler
To
all
the
freight
bombers
An
alle
Güterzug-Bomber
Break
jitters
Break-Zappler
Mic
stage
rippers
Mic-Bühnenabreißer
Tell
em
get
they
weight
bigger
Sag
ihnen,
sie
sollen
mehr
Gewicht
drauflegen
We
the
shape
shifters
Wir,
die
Formwandler
Man
I
hate
hate
but
I
hate
bigots
Mann,
ich
hasse
Hass,
aber
ich
hasse
Bigotte
Especially
the
ones
who
make
eight
digits
Besonders
die,
die
achtstellig
verdienen
His
maid
underpaid
Sein
Dienstmädchen
unterbezahlt
And
while
she's
making
his
steak
dinner
Und
während
sie
sein
Steak
zubereitet
Unaware
of
her
tears
Sich
ihrer
Tränen
unbewusst
He
wonders
why
the
taste
bitter
Fragt
er
sich,
warum
es
bitter
schmeckt
Caught
the
itis
heavy
eyelids
Hat
das
Fresskoma,
schwere
Augenlider
Sleep
too
deep
to
wake
him
Schlaf
zu
tief,
um
ihn
zu
wecken
In
his
dream
state
cleans
plates
In
seinem
Traumzustand
reinigt
er
Teller
And
his
feet
are
aching
Und
seine
Füße
schmerzen
Leans
weight
side
to
side
Verlagert
das
Gewicht
von
einer
Seite
zur
anderen
Chemicals
make
his
hands
peel
Chemikalien
lassen
seine
Hände
schälen
Realize
he′s
seein
thru
her
eyes
Erkennt,
dass
er
durch
ihre
Augen
sieht
But
he
cant
feel
Aber
er
kann
nicht
fühlen
Pillow
only
brillo
pads
Kissen
nur
Topfreiniger
Wishin
he
was
middle
class
at
least
Wünschte,
er
wäre
wenigstens
Mittelklasse
Cooks
a
feast
pours
a
drink
Kocht
ein
Festmahl,
schenkt
ein
Getränk
ein
But
can't
sip
the
glass
Kann
aber
nicht
am
Glas
nippen
Mental
telepathy
Gedankenübertragung
Possess
him
with
her
recipe
Besetzt
ihn
mit
ihrem
Rezept
To
make
him
feel
some
empathy
Um
ihn
etwas
Empathie
fühlen
zu
lassen
Hears
her
thinking
"set
us
free"
Hört
sie
denken
"befreie
uns"
Back
in
his
own
bed
sunlight
is
spilled
Zurück
in
seinem
eigenen
Bett,
Sonnenlicht
fällt
Between
the
window
blinds
Zwischen
die
Jalousien
He
then
decides
to
write
his
will
Er
beschließt
dann,
sein
Testament
zu
schreiben
Their
lives
are
intertwined
Ihre
Leben
sind
miteinander
verflochten
Him
and
this
young
lady
Er
und
diese
junge
Dame
Give
away
his
whole
fortune
Gibt
sein
ganzes
Vermögen
weg
Did
a
180
Hat
eine
180-Grad-Wende
gemacht
A
great
plague
spread/
crept
into
the
space
age
Eine
große
Plage
breitete
sich
aus
/ schlich
ins
Weltraumzeitalter
Transmitting
hate
rape
climate
change
Überträgt
Hass,
Vergewaltigung,
Klimawandel
My
brigade
with
senses
sharper
than
laser
rays
Meine
Brigade
mit
Sinnen
schärfer
als
Laserstrahlen
Equipped
with
88
keys,
a
808
bass
Ausgestattet
mit
88
Tasten,
einem
808-Bass
To
save
the
whole
Homo
sapien
race
Um
die
ganze
Homo
Sapiens
Rasse
zu
retten
21
hours
180
minutes
shorter
than
8 days
21
Stunden,
180
Minuten
weniger
als
8 Tage
To
prepare
for
the
events
about
to
take
place
Um
sich
auf
die
bevorstehenden
Ereignisse
vorzubereiten
Invading
with
a
treatment
and
aimin
at
point
blank
range
Eindringen
mit
einer
Behandlung
und
Zielen
aus
nächster
Nähe
Injected
by
a
form
undetected
to
the
forces
Injiziert
durch
eine
Form,
unentdeckt
von
den
Kräften
Who
are
hoarding
resources
to
make
a
quarter
Die
Ressourcen
horten,
um
Kasse
zu
machen
We
gain
our
supporters
going
door
to
door
ta
Wir
gewinnen
unsere
Unterstützer,
gehen
von
Tür
zu
Tür,
um
Reconnect
the
cord
from
the
brain
to
the
aorta
Die
Verbindung
vom
Gehirn
zur
Aorta
wiederherzustellen
Stop
nothing
short
of
Wir
geben
uns
nicht
zufrieden,
bevor
nicht
Everyone
understanding
Jeder
verstanden
hat
That
all
the
power's
within
em
to
counteract
this
Dass
alle
Kraft
in
ihnen
liegt,
um
dem
entgegenzuwirken
United
never
defeated
Vereint
niemals
besiegt
Long
as
the
fight
is
strategic
Solange
der
Kampf
strategisch
ist
Self-reliance
and
sound
as
the
tactic
Selbstvertrauen
und
Sound
als
Taktik
Take
a
deep
breath
only
one
week
left
Atme
tief
durch,
nur
noch
eine
Woche
Oxygen
levels
lowering
with
each
step
Sauerstoffgehalt
sinkt
mit
jedem
Schritt
Business
tycoons
sending
typhoons
Wirtschaftsmagnaten
senden
Taifune
Seems
the
mic′s
doomed
Scheint,
das
Mikro
ist
dem
Untergang
geweiht
Now
we′re
only
down
to
five
moons
Jetzt
haben
wir
nur
noch
fünf
Monde
Schools
closing
Schulen
schließen
Breakin
in
to
pop
the
lock
Einbrechen,
um
das
Schloss
zu
knacken
Cops
mace
babies–Krylon
their
eye
sockets
slots
Bullen
sprühen
Pfefferspray
auf
Babys
– sprühen
Krylon
in
ihre
Augenhöhlen
Getaway
high
speed
chase
youth
lead
the
way
Flucht,
Hochgeschwindigkeitsjagd,
die
Jugend
führt
den
Weg
Round
up
the
dj's
only
down
to
three
days
Trommle
die
DJs
zusammen,
nur
noch
drei
Tage
And
survival
hinges
on
the
motto
that
the
knowledge
is
within
us
Und
das
Überleben
hängt
am
Motto,
dass
das
Wissen
in
uns
ist
Make
the
cynical
wake
up
Die
Zyniker
aufwecken
Change
their
chemical
make
up
Ihre
chemische
Zusammensetzung
ändern
The
plagues
energy
fading
to
a
vague
memory
Die
Energie
der
Plage
verblasst
zu
einer
vagen
Erinnerung
The
last
is
the
fastest
day
Der
letzte
ist
der
schnellste
Tag
Transform
like
Muhammad
Ali
did
from
Cassius
Clay
Verwandle
dich
wie
Muhammad
Ali
von
Cassius
Clay
Time
travel
to
the
next
art
form
we
adapt
to
Zeitreise
zur
nächsten
Kunstform,
an
die
wir
uns
anpassen
They′ll
sample
this
resistance
time
capsule
Sie
werden
diese
Widerstands-Zeitkapsel
sampeln
*Adapted
from
the
famous
Bertolt
Brecht
quote
*Adaptiert
vom
berühmten
Bertolt
Brecht
Zitat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boothe
Attention! Feel free to leave feedback.