Invisible Inc. - Same Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Invisible Inc. - Same Way




Same Way
Так же
I'm sure there's been pain for you
Уверен, тебе тоже было больно,
I know I feel the same way too
Знаю, я чувствую то же самое.
I'm sure there's been pain for you
Уверен, тебе тоже было больно,
I know I feel the same way too
Знаю, я чувствую то же самое.
You ever wake up feeling like your happiness is spreading kinda thin?
Ты когда-нибудь просыпалась с ощущением, что твоё счастье как-то рассеивается?
Just like your blood because you mixed it with a pint of gin
Словно твоя кровь, потому что ты смешала её с пинтой джина
The night before and now it's like you can't get right without it
Накануне вечером, и теперь ты не можешь прийти в себя без него,
But then you have it, now it's like you can't get right within?
Но когда ты выпиваешь, ты не можешь найти покоя внутри?
Do you, take pills you mix in with your vitamins?
Ты принимаешь таблетки, смешивая их с витаминами?
Do you take advice but then at night you let your vices win?
Ты слушаешь советы, но потом ночью позволяешь своим порокам победить?
Let the voices in?
Впускаешь эти голоса внутрь?
What's your choice of poison?
Какой твой любимый яд?
Do you ever check the mirror and hear those tiny violins? (Yeah)
Ты когда-нибудь смотрела в зеркало и слышала эти тихие скрипки? (Да)
And did the doctor say to smile, and so you try to grin?
И говорил ли тебе доктор улыбнуться, и ты пыталась изобразить улыбку?
But when you can't he just prescribe you a Klonopin?
Но когда у тебя не получалось, он просто прописывал тебе Клоназепам?
Or somethin' like it on the low but now you high as sin?
Или что-то подобное потихоньку, но теперь ты грешна до небес?
Next thing you know you gotta have it
Следующее, что ты понимаешь, тебе это нужно,
And you jumpy as a rabbit in the lion's den
И ты прыгаешь, как кролик в логове льва,
Dwellin' on the past things that might've been
Размышляя о прошлом, о том, что могло бы быть,
Or worry about the future like you're psychic friend?
Или беспокоишься о будущем, как твой друг-экстрасенс?
And all that's left is to be present but the time you win
И всё, что остаётся, это быть в настоящем, но то время, которое ты выигрываешь,
Becomes a memory soon as you blink your eyes again
Становится воспоминанием, как только ты снова моргнёшь.
I'm just sayin'
Я просто говорю.
I'm sure there's been pain for you
Уверен, тебе тоже было больно,
(Yeah, wassup, let 'em know, wassup)
(Да, как дела, дай им знать, как дела)
I know I feel the same way too (Two time, three time, let 'em know)
Знаю, я чувствую то же самое. (Два раза, три раза, дай им знать)
I'm sure there's been pain for you (Yeah, yeah, wet 'em up)
Уверен, тебе тоже было больно, (Да, да, намочи их)
I know I feel the same way too (Wassup, wassup, wassup)
Знаю, я чувствую то же самое. (Как дела, как дела, как дела)
Do you ever get a knot in your gut at like 2 PM?
У тебя когда-нибудь случался узел в животе около двух часов дня?
Out of body in your own home, you see 'em
Вне тела в собственном доме, ты видишь их,
Look at you, a statue in your own museum
Смотрят на тебя, статую в твоём собственном музее.
You nap through, the afternoon just to free 'em (Yeah)
Ты проспишь весь день, просто чтобы освободить их. (Да)
And have you chilled and Netflixed with your girl the new seasons?
И ты смотрела Netflix с подругой, новые сезоны?
But you're unhappy with her, so you slide a few DM's
Но ты несчастлива с ней, поэтому ты отправляешь несколько сообщений,
Tryna find a new B in search of a true feelin' of something
Пытаясь найти новую девушку в поисках настоящего чувства чего-то.
Your skin's numbin' just bein' a human being (Dude)
Твоя кожа немеет просто от того, что ты человек. (Чувак)
You ever have a day start mood decent?
У тебя когда-нибудь начинался день с приличного настроения,
When grief sent your attitude into a steep descent?
Когда горе отправляло твоё настроение в крутое пике?
You repent because you know
Ты раскаиваешься, потому что знаешь,
Your weaknesses are the reason you're reachin' for reefer
Что твои слабости причина, по которой ты тянешься к травке,
But the darkness is too recent
Но тьма слишком свежа.
You replay, your life seeking proof of individual free will
Ты переигрываешь свою жизнь, ища доказательства свободной воли,
But you will still dwell on the moment when you decay
Но ты всё ещё будешь зацикливаться на моменте, когда ты разложишься.
You delay, facin' the shit and say "Not today!"
Ты откладываешь столкновение с этим дерьмом и говоришь: "Не сегодня!"
Like touché, your thoughts are too cliché
Как будто touché, твои мысли слишком клишированы.
I'm sure there's been pain for you
Уверен, тебе тоже было больно,
I know I feel the same way too
Знаю, я чувствую то же самое.
I'm sure there's been pain for you
Уверен, тебе тоже было больно,
I know I feel the same way too
Знаю, я чувствую то же самое.





Writer(s): George Watsky, Adam Traore, Daniel Riera, Max Miller-loran


Attention! Feel free to leave feedback.