Inés Gaviria - Sube la Marea - translation of the lyrics into German

Sube la Marea - Inés Gaviriatranslation in German




Sube la Marea
Die Flut Steigt
Yo quisiera saludarte
Ich würde dich gerne grüßen
Ir a conquistarte
Dich erobern gehen
Y no me atrevo ni a hablar
Und ich traue mich nicht einmal zu sprechen
¿Qué tal si eres de Marte
Was, wenn du vom Mars bist
Y yo soy de Venus?
Und ich von der Venus?
¿Qué podrá pasar?
Was könnte passieren?
Quizás sea un encuentro sin igual
Vielleicht ist es eine unvergleichliche Begegnung
O tal vez un caos celestial...
Oder vielleicht ein himmlisches Chaos...
No lo puedo evitar!
Ich kann es nicht verhindern!
me subes,
Du hebst mich hoch,
Subes la marea que me arrastra
Lässt die Flut steigen, die mich mitreißt
Con fuerza hasta las nubes
Mit Kraft bis zu den Wolken
Y en las nubes,
Und in den Wolken,
Siento que jamás voy a bajar
Fühle ich, dass ich niemals herunterkommen werde
Porque te quiero
Weil ich dich liebe
Y mi amor es puro y tan sincero
Und meine Liebe ist rein und so aufrichtig
Cero de corriente pero al verte
Kein bisschen Strom, aber wenn ich dich sehe
Siento que me va a electrocutar
Fühle ich, dass es mich elektrisieren wird
Y empiezo a quererte un poco más
Und ich fange an, dich ein bisschen mehr zu lieben
Ah, ah,
Ah, ah,
Ah, ah
Ah, ah
Oh y niro noo
Oh und niro noo
Yo quisiera que me vieras
Ich wünschte, du würdest mich sehen
Siempre la más bella
Immer als die Schönste
Toda una princesa sin igual
Eine ganze unvergleichliche Prinzessin
Tú, mi príncipe encantado
Du, mein Märchenprinz
Un día me recogieras
Dass du mich eines Tages abholen würdest
Para ir en tu coche a bailar
Um in deinem Wagen tanzen zu gehen
Pero yo no tengo zapatillas de cristal
Aber ich habe keine gläsernen Schuhe
Y tampoco nunca aprendí a bailar el vals
Und ich habe auch nie Walzer tanzen gelernt
Y aún así...
Und trotzdem...
me subes,
Du hebst mich hoch,
Subes la marea que me arrastra
Lässt die Flut steigen, die mich mitreißt
Con fuerza hasta las nubes
Mit Kraft bis zu den Wolken
Y en las nubes,
Und in den Wolken,
Siento que jamás voy a bajar
Fühle ich, dass ich niemals herunterkommen werde
Porque te quiero
Weil ich dich liebe
Y mi amor es puro y tan sincero
Und meine Liebe ist rein und so aufrichtig
Cero de corriente pero al verte
Kein bisschen Strom, aber wenn ich dich sehe
Siento que me va a electrocutar
Fühle ich, dass es mich elektrisieren wird
Y empiezo a quererte un poco más
Und ich fange an, dich ein bisschen mehr zu lieben
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Oh no niro noro,
Oh nein niro noro,
Niro noro
Niro noro
Niro no
Niro nein
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah,ah
Ah, ah, ah
Oh no niro noro,
Oh nein niro noro,
O no
O nein
Y es que me subes,
Und es ist so, dass du mich hochhebst,
Subes la marea que me arrastra
Lässt die Flut steigen, die mich mitreißt
Con fuerza hasta las nubes
Mit Kraft bis zu den Wolken
Y en las nubes,
Und in den Wolken,
Siento que jamás voy a bajar
Fühle ich, dass ich niemals herunterkommen werde
Porque te quiero
Weil ich dich liebe
Y mi amor es puro y tan sincero
Und meine Liebe ist rein und so aufrichtig
Cero de corriente pero al verte
Kein bisschen Strom, aber wenn ich dich sehe
Siento que me va a electrocutar
Fühle ich, dass es mich elektrisieren wird
Porque me subes,
Weil du mich hochhebst,
Subes la marea que me arrastra
Lässt die Flut steigen, die mich mitreißt
Con fuerza hasta las nubes
Mit Kraft bis zu den Wolken
Y en las nubes,
Und in den Wolken,
Siento que jamás voy a bajar
Fühle ich, dass ich niemals herunterkommen werde
Porque te quiero
Weil ich dich liebe
Y mi amor es puro y tan sincero
Und meine Liebe ist rein und so aufrichtig
Cero de corriente pero al verte
Kein bisschen Strom, aber wenn ich dich sehe
Siento que me va a electrocutar
Fühle ich, dass es mich elektrisieren wird
Y empiezo a quererte un poco más
Und ich fange an, dich ein bisschen mehr zu lieben
Yo quisiera saludarte
Ich würde dich gerne grüßen
Ir a conquistarte
Dich erobern gehen
No me atrevo ni a hablarte...
Ich traue mich nicht einmal, dich anzusprechen...





Writer(s): Ines Elvira Gaviria


Attention! Feel free to leave feedback.