io - She Knows - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation io - She Knows




She Knows
Она знает
Overview
Обзор
Lyrics
Текст песни
Videos
Видео
Main Results
Главные результаты
You got a lot of nerve baby
У тебя, детка, много наглости,
Coming up to me like I did you wrong
Подходить ко мне так, будто я тебя обидел,
Acting like you own the world lately
Ведёшь себя так, будто мир у твоих ног в последнее время.
No need to deny
Не нужно отрицать,
I know what's going on
Я знаю, что происходит.
You've been off of your pride
Ты потеряла свою гордость,
I know you're broken inside
Знаю, ты сломлена внутри.
You're rolling in the grave of your own mistake
Ты валяешься в могиле собственной ошибки.
Yeah
Да.
Say hello to the girl you can't let go
Передай привет той, от которой ты не можешь отстать.
Does she know when your home
Знает ли она, что когда ты дома,
It's me you're trying to call on your phone?
Ты пытаешься дозвониться мне?
I'm holding back everything I wanna say
Я сдерживаю всё, что хочу сказать.
Consider yourself lucky that I'm choosing to behave
Считай, тебе повезло, что я веду себя прилично.
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(You're calling me every night)
(Ты звонишь мне каждую ночь.)
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(And baby, you're wasting your time)
(И, детка, ты тратишь своё время.)
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(You're calling me every night)
(Ты звонишь мне каждую ночь.)
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(Does she know?)
(Она знает?)
Don't go thinking you still got a hold on me
Даже не думай, что ты всё ещё держишь меня на крючке.
You're crazy if you think that I still give a damn
Ты с ума сошла, если думаешь, что мне до сих пор не всё равно.
I'm sick and tired of all the games that you play
Меня тошнит от всех твоих игр.
Stay out of my head, don't think you understand
Уйди из моей головы, даже не думай, что ты всё понимаешь.
We been done for so long
Между нами всё кончено уже так давно.
I think that you should move on
Думаю, тебе стоит двигаться дальше.
Wasn't it you who said that I should go
Разве не ты сказала мне уйти?
Say hello to the girl you can't let go
Передай привет той, от которой ты не можешь отстать.
Does she know when your home
Знает ли она, что когда ты дома,
It's me you're trying to call on your phone?
Ты пытаешься дозвониться мне?
I'm holding back everything I wanna say
Я сдерживаю всё, что хочу сказать.
Consider yourself lucky that I'm choosing to behave
Считай, тебе повезло, что я веду себя прилично.
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(Tell me, does she, does she know?)
(Скажи мне, она знает, она знает?)
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(You're calling me every night?)
(Ты звонишь мне каждую ночь.)
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(Does she know?)
(Она знает?)
Damn, girl, you know I messed up (messed up)
Чёрт, детка, ты знаешь, я облажался (облажался),
Letting go of my forever just to see how I could test love
Отпустил свою вечность, чтобы посмотреть, как я могу испытать любовь.
I'm realizing you're the best of
Я понимаю, что ты лучшая из
Any of these other women who be thinking they be next up (next up)
Всех этих женщин, которые думают, что они следующие (следующие).
I've been having dreams of you (dreams of you)
Мне снились сны о тебе (сны о тебе),
I've been wishing I could build a team with you
Я мечтал создать с тобой команду.
I've been doing everything just to satisfy my needs
Я делал всё, чтобы удовлетворить свои потребности,
Only after that is when I even think of you, I know
Только после этого я вообще думаю о тебе, я знаю.
I'm so selfish
Я такой эгоист.
I know that I think of these feelings I wish I could hold back
Я знаю, что я думаю об этих чувствах, которые хотел бы сдержать,
But lately it's alienating
Но в последнее время это отталкивает.
And after we get it, I see Mona Lisa in you
И после того, как мы получаем это, я вижу в тебе Мону Лизу.
I had your digits before all these mistresses
У меня были твои цифры до всех этих любовниц.
I give it all back to start back with you (you, you)
Я верну всё, чтобы начать сначала с тобой тобой, с тобой).
I was adjusting to all this but now that I got it
Я приспосабливался ко всему этому, но теперь, когда у меня это есть,
I swear all I'm missing is you
Клянусь, всё, чего мне не хватает, это ты.
Say hello to the girl you can't let go
Передай привет той, от которой ты не можешь отстать.
Does she know when your home
Знает ли она, что когда ты дома,
It's me you're trying to call on your phone?
Ты пытаешься дозвониться мне?
I'm holding back everything I wanna say
Я сдерживаю всё, что хочу сказать.
Consider yourself lucky that I'm choosing to behave
Считай, тебе повезло, что я веду себя прилично.
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(Tell me, does she know?)
(Скажи мне, она знает?)
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(You're calling me every night)
(Ты звонишь мне каждую ночь.)
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(Does she know?)
(Она знает?)
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(You're calling me every night)
(Ты звонишь мне каждую ночь.)
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(Tell me, does she know?)
(Скажи мне, она знает?)
Does she know? Tell me, does she, does she know?
Она знает? Скажи мне, она знает, она знает?
(Tell me, tell me, does she know?)
(Скажи мне, скажи мне, она знает?)





Writer(s): Philip Parris Lynott, William Scott Gorham


Attention! Feel free to leave feedback.