Ioana Ignat - Dacă vei uita - translation of the lyrics into German

Dacă vei uita - Ioana Ignattranslation in German




Dacă vei uita
Wenn du vergisst
Iar răsună vocea ta, vocea ta
Wieder erklingt deine Stimme, deine Stimme
Îmi ia toată liniștea, liniștea
Nimmt mir all meine Ruhe, meine Ruhe
Știi și tu nu-i ușor, nu-i ușor
Du weißt auch, dass es nicht leicht ist, nicht leicht
În umbra amintirilor, amintirilor
Im Schatten der Erinnerungen, der Erinnerungen
Mi-e dor, săruți ușor
Ich sehne mich danach, dass du mich sanft küsst
Chiar dacă m-ai lăsat în zbor
Auch wenn du mich im Flug verlassen hast
De dragul tău eu încă mor
Deinetwegen sterbe ich noch immer
Mi-e dor, săruți ușor
Ich sehne mich danach, dass du mich sanft küsst
Chiar dacă m-ai lăsat în zbor
Auch wenn du mich im Flug verlassen hast
De dragul tău eu încă mor
Deinetwegen sterbe ich noch immer
Dacă vei uita de iubirea mea
Wenn du meine Liebe vergisst
Voi păstra mereu amintirea ta
Werde ich deine Erinnerung immer bewahren
Poate a fost fie doar un apus
Vielleicht sollte es nur ein Sonnenuntergang sein
Vreau să-mi dai doar încă o clipă în plus
Ich möchte, dass du mir nur einen Moment mehr gibst
Strâns de mâna mea
Fest an meiner Hand
Te rog nu pleca
Ich bitte dich, geh nicht weg
Strânge-mă la piept
Drück mich an deine Brust
Să-ți simt inima
Um dein Herz zu spüren
Dacă vei uita de iubirea mea
Wenn du meine Liebe vergisst
Voi păstra mereu amintirea ta
Werde ich deine Erinnerung immer bewahren
Am luat un bilet doar dus
Ich nahm ein One-Way-Ticket
Și te-am condus
Und begleitete dich
Acolo unde ne-am opus, ne-am opus
Dorthin, wo wir uns widersetzten, uns widersetzten
Poate ai fost un trecător, trecător
Vielleicht warst du nur ein Durchreisender, ein Durchreisender
În suflet doar un călător, călător
In meinem Herzen nur ein Reisender, ein Reisender
Mi-e dor, săruți ușor
Ich sehne mich danach, dass du mich sanft küsst
De dragul tău eu încă mor
Deinetwegen sterbe ich noch immer
Chiar dacă m-ai lăsat în zbor
Auch wenn du mich im Flug verlassen hast
Mi-e dor, săruți ușor
Ich sehne mich danach, dass du mich sanft küsst
De dragul tău eu încă mor
Deinetwegen sterbe ich noch immer
Chiar dacă m-ai lăsat în zbor
Auch wenn du mich im Flug verlassen hast
Dacă vei uita de iubirea mea
Wenn du meine Liebe vergisst
Voi păstra mereu amintirea ta
Werde ich deine Erinnerung immer bewahren
Poate a fost fie doar un apus
Vielleicht sollte es nur ein Sonnenuntergang sein
Vreau să-mi dai doar încă o clipă în plus
Ich möchte, dass du mir nur einen Moment mehr gibst
Strâns de mâna mea
Fest an meiner Hand
Te rog nu pleca
Ich bitte dich, geh nicht weg
Strânge-mă la piept
Drück mich an deine Brust
Să-ți simt inima
Um dein Herz zu spüren
Dacă vei uita de iubirea mea
Wenn du meine Liebe vergisst
Voi păstra mereu amintirea ta
Werde ich deine Erinnerung immer bewahren





Writer(s): Bianca Dragomir, Ioana Ignat


Attention! Feel free to leave feedback.