Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vocea Inimii
Die Stimme des Herzens
Timpul
ne
va
spune
mai
multe
Die
Zeit
wird
uns
mehr
erzählen
Printre
lucruri
mărunte
Zwischen
kleinen
Dingen
Fie
ce-o
fi,
lasă-l
să
spună
tot
ce
tu
nu
știi
Was
auch
immer
passiert,
lass
sie
alles
sagen,
was
du
nicht
weißt
Timpul,
timpul
o
să-ți
arate
Die
Zeit,
die
Zeit
wird
dir
zeigen
Că
nimic
nu
ne
desparte
Dass
uns
nichts
trennt
Chiar
și
atunci
când
Auch
wenn
Nu
știi
ce
simți
și
ești
purtat
de
vânt
Du
nicht
weißt,
was
du
fühlst
und
vom
Wind
getragen
wirst
Știi
lumea
nu
mai
pare
mare
Weißt
du,
die
Welt
scheint
nicht
mehr
groß
Când
mă
ții
strâns
în
brațele
tale
Wenn
du
mich
fest
in
deinen
Armen
hältst
Dacă
aș
putea
să
mai
schimb
ceva
Wenn
ich
etwas
ändern
könnte
Aș
rupe
din
mine,
să
las
o
parte
la
tine
Würde
ich
etwas
von
mir
abreißen,
um
einen
Teil
bei
dir
zu
lassen
Să-ți
poată
vorbi
vocea
inimii
Damit
die
Stimme
meines
Herzens
zu
dir
sprechen
kann
Și
să
bată
prin
tine,
să-ți
amintească
de
mine
Und
durch
dich
schlägt,
um
dich
an
mich
zu
erinnern
În
fiecare
zi,
în
fiecare
zi,
în
fiecare
zi,
în
fiecare
zi
Jeden
Tag,
jeden
Tag,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Suntem
sub
același
cer
Wir
sind
unter
demselben
Himmel
Noi
uneori
simțim
dincolo
de
el
Wir
fühlen
manchmal
darüber
hinaus
Nu
pot
explica
cum
se
poate
simți
dragostea
Ich
kann
nicht
erklären,
wie
man
Liebe
fühlen
kann
Dar
suntem
aici
Aber
wir
sind
hier
Pierduți
undeva
între
spațiu
și
timp
Verloren
irgendwo
zwischen
Raum
und
Zeit
Unde
mă
duc
să
fii
și
tu,
unde
te
duci
să
fiu
și
eu
Wo
ich
hingehe,
sollst
auch
du
sein,
wo
du
hingehst,
soll
auch
ich
sein
Dacă
aș
putea
să
mai
schimb
ceva
Wenn
ich
etwas
ändern
könnte
Aș
rupe
din
mine,
să
las
o
parte
la
tine
Würde
ich
etwas
von
mir
abreißen,
um
einen
Teil
bei
dir
zu
lassen
Să-ți
poată
vorbi
vocea
inimii
Damit
die
Stimme
meines
Herzens
zu
dir
sprechen
kann
Și
să
bată
prin
tine,
să-ți
amintească
de
mine
Und
durch
dich
schlägt,
um
dich
an
mich
zu
erinnern
Dacă
aș
putea
să
mai
schimb
ceva
Wenn
ich
etwas
ändern
könnte
Aș
rupe
din
mine,
să
las
o
parte
la
tine
Würde
ich
etwas
von
mir
abreißen,
um
einen
Teil
bei
dir
zu
lassen
Să-ți
poată
vorbi
vocea
inimii
Damit
die
Stimme
meines
Herzens
zu
dir
sprechen
kann
Și
să
bată
prin
tine,
să-ți
amintească
de
mine
Und
durch
dich
schlägt,
um
dich
an
mich
zu
erinnern
În
fiecare
zi,
în
fiecare
zi,
în
fiecare
zi,
în
fiecare
zi
Jeden
Tag,
jeden
Tag,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ioana Ignat
Attention! Feel free to leave feedback.