Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loneliness
is
a
hell
of
a
drug
Einsamkeit
ist
eine
höllische
Droge
Humans
are
social
creatures
sind
Menschen
soziale
Wesen
We're
only
supposed
to
be
isolated
Wir
sollten
nur
isoliert
sein
From
each
for
short
periods
of
time
für
kurze
Zeiträume
So
let's
have
a
time
Also
lass
uns
eine
schöne
Zeit
haben
Post
modern
activist
Postmoderne
Aktivistin
Haven't
passed
a
spliff
Habe
keinen
Joint
weitergegeben
Since
the
world
went
crazy
Seit
die
Welt
verrückt
wurde
We
talking
practice
Wir
reden
von
Übung
We
talking
anything
is
possible
Wir
reden
davon,
dass
alles
möglich
ist
Drinking
henny
Trinke
Hennessy
Feeling
unstoppable
Fühle
mich
unaufhaltsam
Need
some
more
bread
to
Brauche
mehr
Brot,
um
Sop
the
gravy
up
die
Soße
aufzutunken
Need
some
more
head
Brauche
mehr
Zuwendung,
To
slop
the
babies
up
um
die
Babys
vollzukleckern
*
Old
bus
tokens
saved
in
a
drawer
Alte
Busfahrscheine
in
einer
Schublade
aufbewahrt
Already
said
too
much
Habe
schon
zu
viel
gesagt
But
I've
got
much
more
Aber
ich
habe
noch
viel
mehr
Frank
the
tank
Frank
the
Tank
Going
streaking
thru
the
quad
Flitze
nackt
durch
den
Hof
If
you
didn't
know
before
Wenn
du
es
vorher
nicht
wusstest
This
is
really
who
we
are
Das
ist
wirklich,
wer
wir
sind
Get
a
pen
Hol
einen
Stift
Get
a
pad
Hol
einen
Block
Write
it
down
Schreib
es
auf
With
your
hand
Mit
deiner
Hand
There
will
be
a
quiz
at
the
end
Es
wird
am
Ende
einen
Test
geben
Don't
forget
Vergiss
nicht
You
get
extra
credit
baby
Du
bekommst
Extrapunkte,
mein
Lieber,
If
you
deep
throat
Wenn
du
es
tief
nimmst
Gotta
walk
a
fine
line
Muss
einen
schmalen
Grat
gehen
Speaking
from
your
mind
Wenn
ich
ausspreche,
was
ich
denke
I
just
hope
this
reaches
you
in
time
Ich
hoffe
nur,
das
erreicht
dich
rechtzeitig
Like
Riley
& Huey
Wie
Riley
& Huey
Don't
believe
what
you
see
Glaube
nicht,
was
du
siehst
In
the
movies
In
den
Filmen
Don't
buy
everything
Kauf
nicht
alles
That
they
selling
Was
sie
verkaufen
Thought
Pac
was
dead
Dachte,
Pac
wäre
tot
Then
we
got
Makaveli
Dann
bekamen
wir
Makaveli
I'm
just
saying
Ich
sage
nur
Question
the
world
Hinterfrage
die
Welt
It's
real
love
Es
ist
wahre
Liebe
When
you
don't
question
ya
girl
Wenn
du
dein
Mädchen
nicht
in
Frage
stellst
Unspoken
bond
Unausgesprochene
Verbindung
Seems
unbreakable
Scheint
unzerbrechlich
All
glass
shatters
Alles
Glas
zerbricht
Gotta
find
a
way
to
make
it
thru
Muss
einen
Weg
finden,
durchzukommen
Eyes
wide
shut
Augen
weit
geschlossen
I
ain't
getting
no
sleep
Ich
bekomme
keinen
Schlaf
Mind
like
a
greyhound
Geist
wie
ein
Windhund
Running
full
speed
Der
mit
voller
Geschwindigkeit
rennt
I
hear
a
faint
sound
Ich
höre
ein
schwaches
Geräusch
What
could
it
be
Was
könnte
es
sein
The
world
is
crashing
on
me
Die
Welt
bricht
über
mir
zusammen
Eyes
wide
shut
Augen
weit
geschlossen
I
ain't
getting
no
sleep
Ich
bekomme
keinen
Schlaf
Mind
like
a
greyhound
Geist
wie
ein
Windhund
Running
full
speed
Der
mit
voller
Geschwindigkeit
rennt
I
hear
a
faint
sound
Ich
höre
ein
schwaches
Geräusch
What
could
it
be
Was
könnte
es
sein
The
world
is
crashing
on
me
Die
Welt
bricht
über
mir
zusammen
It
takes
a
village
Es
braucht
ein
Dorf
To
raise
a
child
Um
ein
Kind
großzuziehen
To
bear
the
weight
of
the
world
Um
die
Last
der
Welt
zu
tragen
And
still
smile
Und
trotzdem
zu
lächeln
The
world
crashes
Die
Welt
bricht
zusammen
And
takes
a
toll
Und
fordert
ihren
Tribut
On
those
sowing
seeds
Von
denen,
die
Samen
säen
Hoping
something
grows
In
der
Hoffnung,
dass
etwas
wächst
Burying
corpses
Leichen
begraben
Attempting
to
grow
souls
Versuchen,
Seelen
wachsen
zu
lassen
And
burying
innocence
Und
Unschuld
begraben
Attempting
to
grow
old
Versuchen,
alt
zu
werden
Hoping
to
live
forever
In
der
Hoffnung,
ewig
zu
leben
And
never
grow
old
Und
niemals
alt
zu
werden
Blatantly
ignoring
the
hypocrisy
Die
Heuchelei
unverhohlen
ignorierend
My
God
lives
in
Mein
Gott
lebt
in
The
spaces
between
time
and
energy
Den
Räumen
zwischen
Zeit
und
Energie
That
lasts
forever
Das
dauert
ewig
What
she's
made
of
Woraus
sie
gemacht
ist
And
came
from
Und
woher
sie
kam
Is
beyond
me
Ist
mir
ein
Rätsel
She
made
me
Sie
hat
mich
gemacht
And
I'm
not
half
as
clever
Und
ich
bin
nicht
halb
so
klug
World
is
crashing
Welt
bricht
zusammen
Oceans
burning
Ozeane
brennen
I've
got
bills
to
pay
Ich
habe
Rechnungen
zu
bezahlen
I'm
tossing,
turning
Ich
wälze
mich,
drehe
mich
Folding,
bending
Falte,
biege
Molding,
mending
Forme,
flicke
And
healing
crooked
Und
heile
krumme
Dinge
I
saw
what
I
wanted
Ich
sah,
was
ich
wollte
I
went
and
I
took
it
Ich
ging
hin
und
nahm
es
mir
I'm
a
post
modern
activist
Ich
bin
eine
postmoderne
Aktivistin
Raising
a
fist
Erhebe
eine
Faust
And
every
morning
'fore
I
leave
Und
jeden
Morgen,
bevor
ich
gehe
I
give
my
son
a
little
kiss
Gebe
ich
meinem
Sohn
einen
kleinen
Kuss
Only
prophecies
I
see
fulfilled
Einzigen
Prophezeiungen,
die
ich
erfüllt
sehe
Are
more
cops
getting
hired
Sind
mehr
Polizisten,
die
eingestellt
werden
And
more
children
getting
killed
Und
mehr
Kinder,
die
getötet
werden
More
cops
get
hired
Mehr
Polizisten
werden
eingestellt
More
children
get
killed
Mehr
Kinder
werden
getötet
More
cops
get
hired
Mehr
Polizisten
werden
eingestellt
More
children
get
killed
Mehr
Kinder
werden
getötet
The
more
cops
get
hired
Je
mehr
Polizisten
eingestellt
werden
The
more
children
get
killed
Desto
mehr
Kinder
werden
getötet
Eyes
wide
shut
Augen
weit
geschlossen
I
ain't
getting
no
sleep
Ich
bekomme
keinen
Schlaf
Mind
like
a
greyhound
Geist
wie
ein
Windhund
Running
full
speed
Der
mit
voller
Geschwindigkeit
rennt
I
hear
a
faint
sound
Ich
höre
ein
schwaches
Geräusch
What
could
it
be
Was
könnte
es
sein
The
world
is
crashing
on
me
Die
Welt
bricht
über
mir
zusammen
Eyes
wide
shut
Augen
weit
geschlossen
I
ain't
getting
no
sleep
Ich
bekomme
keinen
Schlaf
Mind
like
a
greyhound
Geist
wie
ein
Windhund
Running
full
speed
Der
mit
voller
Geschwindigkeit
rennt
I
hear
a
faint
sound
Ich
höre
ein
schwaches
Geräusch
What
could
it
be
Was
könnte
es
sein
The
world
is
crashing
on
me
Die
Welt
bricht
über
mir
zusammen
The
world
is
crashing
on
me
Die
Welt
bricht
über
mir
zusammen
The
world
is
crashing
on
me
Die
Welt
bricht
über
mir
zusammen
The
world
is
crashing
on
me
Die
Welt
bricht
über
mir
zusammen
What
could
it
be
Was
könnte
es
sein
The
world
is
crashing
on
me
Die
Welt
bricht
über
mir
zusammen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Maximo-gomez Ii
Attention! Feel free to leave feedback.