Ipank - Mangapa Hatimu Berduri - translation of the lyrics into Russian

Mangapa Hatimu Berduri - Ipanktranslation in Russian




Mangapa Hatimu Berduri
Почему твое сердце в терновнике?
Setiap malam selalu ku renungi
Каждую ночь я размышляю,
Ku terkenang dirimu yang telah pergi
Вспоминаю тебя, ушедшую.
Kau menjauh dan acuhkan aku
Ты отдаляешься и игнорируешь меня,
Apa dosa ku pada dirimu
В чем мой грех перед тобой?
Kau pergi tinggalkan kenangan
Ты ушла, оставив воспоминания,
Yang sulit untuk dilupakan
Которые трудно забыть.
Lima tahun telah ku lalui
Пять лет я прожил,
Hidup denganmu saling mengasih
Живя с тобой, любя друг друга.
Kau ku damba menjadi bidadari
Я мечтал, что ты станешь моим ангелом,
Yang datang mengisi relung hati
Который придет и заполнит пустоту в моем сердце.
Nyatanya kau berlalu pergi
Но ты ушла,
Terlalu kau buat begini
Зачем ты так поступила?
Mana janjimu, mana sumpahmu
Где твои обещания, где твои клятвы,
Mana sayang mu
Где твоя любовь,
Yang kau ucapkan dahulu
О которой ты говорила раньше?
Wanita apakah dirimu ini
Что ты за женщина?
Manis dimulut tapi tidak dihati
Сладкие речи, но не от сердца.
Tak mau menyayangimu lagi
Я больше не хочу любить тебя,
Tak sudi hatiku diturih
Не хочу, чтобы мое сердце страдало.
Mengapa hatimu berduri
Почему твое сердце в терновнике?
Setiap malam selalu ku renungi
Каждую ночь я размышляю,
Ku terkenang dirimu yang telah pergi
Вспоминаю тебя, ушедшую.
Kau menjauh dan acuhkan aku
Ты отдаляешься и игнорируешь меня,
Apa dosa ku pada dirimu
В чем мой грех перед тобой?
Kau pergi tinggalkan kenangan
Ты ушла, оставив воспоминания,
Yang sulit untuk dilupakan
Которые трудно забыть.
Lima tahun telah ku lalui
Пять лет я прожил,
Hidup denganmu saling mengasih
Живя с тобой, любя друг друга.
Kau ku damba menjadi bidadari
Я мечтал, что ты станешь моим ангелом,
Yang datang mengisi relung hati
Который придет и заполнит пустоту в моем сердце.
Nyatanya kau berlalu pergi
Но ты ушла,
Terlalu kau buat begini
Зачем ты так поступила?
Mana janjimu, mana sumpahmu
Где твои обещания, где твои клятвы,
Mana sayang mu
Где твоя любовь,
Yang kau ucapkan dahulu
О которой ты говорила раньше?
Wanita apakah dirimu ini
Что ты за женщина?
Manis dimulut tapi tidak dihati
Сладкие речи, но не от сердца.
Tak mau menyayangimu lagi
Я больше не хочу любить тебя,
Tak sudi hatiku diturih
Не хочу, чтобы мое сердце страдало.
Mengapa hatimu berduri
Почему твое сердце в терновнике?






Attention! Feel free to leave feedback.