Ira! - Clandestino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ira! - Clandestino




Hoje eu quero parar
Сегодня я хочу, чтобы остановить
Porque o belo não existe
Потому что прекрасное не существует
O que existe é tudo podre
То, что существует, это все гнилой
Vejo fantasmas da rotina
Я вижу призраков подпрограммы
E o pior está pra acontecer
И хуже, вы ведь случиться
Hoje eu quero parar
Сегодня я хочу, чтобы остановить
Porque o odor me atingiu
Потому что запах уже ударил меня,
E as estradas não se cruzam
И дороги не пересекаются
Pois o caminho é um
Потому что путь-это только
E o pior está pra acontecer
И хуже, вы ведь случиться
A burguesia me atinge
Буржуазия достигает меня
Me atira contra a parede
Меня бросает от стены
Quando o sonho é impossivel
Когда мечты невозможно
Não se tarda pra morrer
Не долго умирать
Hoje eu quero parar
Сегодня я хочу, чтобы остановить
Porque o odor me atingiu
Потому что запах уже ударил меня,
E as estradas não se cruzam
И дороги не пересекаются
Pois o caminho é um
Потому что путь-это только
E o pior está pra acontecer
И хуже, вы ведь случиться
E o pior
И хуже
E o pior está pra acontecer
И хуже, вы ведь случиться
E não se tarda, tarda, tarda
И не заставил себя долго ждать, долго, долго
Não se tarda pra morrer
Не долго умирать
E o pior está pra acontecer
И хуже, вы ведь случиться
E o pior está pra acontecer
И хуже, вы ведь случиться
E o pior está pra acontecer
И хуже, вы ведь случиться
E o pior (está pra acontecer)
И хуже (она ведь бывает)
E o pior (está pra acontecer)
И хуже (она ведь бывает)
E o pior (está pra acontecer)
И хуже (она ведь бывает)
Hoje eu quero parar
Сегодня я хочу, чтобы остановить
Porque o odor me atingiu
Потому что запах уже ударил меня,
E as estradas não se cruzam
И дороги не пересекаются
Pois o caminho é um só, só, só,
Потому что путь-это только, только, только, только
E o pior está pra acontecer
И хуже, вы ведь случиться
E o pior
И хуже
E o pior está pra acontecer
И хуже, вы ведь случиться
E não se tarda, tarda, tarda
И не заставил себя долго ждать, долго, долго
Não se tarda pra morrer
Не долго умирать





Writer(s): Edgard Scandurra, Sandr Coutinho


Attention! Feel free to leave feedback.