Ira! - Saída - translation of the lyrics into German

Saída - Ira!translation in German




Saída
Ausweg
Não vou mais gritar que te amo
Ich werde nicht mehr schreien, dass ich dich liebe
Nem vou mais pensar se te quero
Noch werde ich darüber nachdenken, ob ich dich will
Se você pretende que eu seja
Wenn du vorhast, dass ich sei
O futuro da nação, nem chegue perto
Die Zukunft der Nation, komm nicht einmal in die Nähe
Pois eu não sou isso não
Denn das bin ich nicht
Pois eu não sou isso não
Denn das bin ich nicht
Não vou lhe agradar, eu não quero
Ich werde dir nicht gefallen, ich will nicht
Nem lhe sustentar, eu espero
Noch dich unterhalten, hoffe ich
Que você me entenda, isso eu quero
Dass du mich verstehst, das will ich
Vou rasgar toda gravata
Ich werde jede Krawatte zerreißen
Vou viver na praia
Ich werde am Strand leben
Se quiser, venha, mulher
Wenn du willst, komm, Frau
Se quiser, venha, mulher
Wenn du willst, komm, Frau
Não vou mais cortar a sua grama
Ich werde deinen Rasen nicht mehr mähen
Nem vou acatar sua trama
Noch werde ich deine Intrige akzeptieren
E os homens que se julgam espertos
Und die Männer, die sich für schlau halten
Vão ficar tão engraçados, atrás de suas mesas
Werden so komisch aussehen, hinter ihren Schreibtischen
Eu vou me sentir tão bem
Ich werde mich so gut fühlen
Que vou lhe sentir também
Dass ich dich auch fühlen werde
Também, também, também
Auch, auch, auch
Não vou mais cortar a sua grama
Ich werde deinen Rasen nicht mehr mähen
Nem vou acatar sua trama
Noch werde ich deine Intrige akzeptieren
E os homens que se julgam espertos
Und die Männer, die sich für schlau halten
Vão ficar tão engraçados, atrás de suas mesas
Werden so komisch aussehen, hinter ihren Schreibtischen
Eu vou me sentir tão bem
Ich werde mich so gut fühlen
Que vou lhe sentir também
Dass ich dich auch fühlen werde
Também, também, também
Auch, auch, auch
Ohooo, ohooo, ohooo, ohooo, ohooo
Ohooo, ohooo, ohooo, ohooo, ohooo





Writer(s): Edgard Scandurra


Attention! Feel free to leave feedback.