Ira! - Saída - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ira! - Saída




Saída
Exit
Não vou mais gritar que te amo
I won't shout that I love you anymore
Nem vou mais pensar se te quero
Nor will I think about whether I want you
Se você pretende que eu seja
If you intend for me to be
O futuro da nação, nem chegue perto
The future of the nation, don't even come close
Pois eu não sou isso não
Because I'm not that
Pois eu não sou isso não
Because I'm not that
Não vou lhe agradar, eu não quero
I won't please you, I don't want to
Nem lhe sustentar, eu espero
Nor will I support you, I hope
Que você me entenda, isso eu quero
That you understand me, that's what I want
Vou rasgar toda gravata
I'll tear every tie
Vou viver na praia
I'll live on the beach
Se quiser, venha, mulher
If you want, come, my woman
Se quiser, venha, mulher
If you want, come, my woman
Não vou mais cortar a sua grama
I won't cut your grass anymore
Nem vou acatar sua trama
Nor will I comply with your plot
E os homens que se julgam espertos
And the men who think they're smart
Vão ficar tão engraçados, atrás de suas mesas
Will look so funny, behind their desks
Eu vou me sentir tão bem
I'll feel so good
Que vou lhe sentir também
That I'll feel you too
Também, também, também
Too, too, too
Não vou mais cortar a sua grama
I won't cut your grass anymore
Nem vou acatar sua trama
Nor will I comply with your plot
E os homens que se julgam espertos
And the men who think they're smart
Vão ficar tão engraçados, atrás de suas mesas
Will look so funny, behind their desks
Eu vou me sentir tão bem
I'll feel so good
Que vou lhe sentir também
That I'll feel you too
Também, também, também
Too, too, too
Ohooo, ohooo, ohooo, ohooo, ohooo
Ohooo, ohooo, ohooo, ohooo, ohooo





Writer(s): Edgard Scandurra


Attention! Feel free to leave feedback.