Ira! - Tarde Vazia - Ao Vivo em São Paulo - translation of the lyrics into German

Tarde Vazia - Ao Vivo em São Paulo - Ira!translation in German




Tarde Vazia - Ao Vivo em São Paulo
Leerer Nachmittag - Live in São Paulo
Pela janela vejo fumaça, vejo pessoas
Durchs Fenster sehe ich Rauch, sehe ich Leute
Na rua, os carros, no céu, o sol e a chuva
Auf der Straße die Autos, am Himmel die Sonne und den Regen
O telefone tocou
Das Telefon klingelte
Na mente fantasia
Im Kopf Fantasie
Você me ligou naquela tarde vazia
Du hast mich an jenem leeren Nachmittag angerufen
E me valeu o dia (quero ouvir!)
Und das hat mir den Tag gerettet (Ich will es hören!)
(Você me ligou Naquela tarde vazia)
(Du hast mich an jenem leeren Nachmittag angerufen)
E me valeu o dia
Und das hat mir den Tag gerettet
Pela janela vejo fumaça, vejo pessoas
Durchs Fenster sehe ich Rauch, sehe ich Leute
Na rua, os carros, no céu, o sol e a chuva
Auf der Straße die Autos, am Himmel die Sonne und den Regen
O telefone tocou
Das Telefon klingelte
Na mente fantasia
Im Kopf Fantasie
Você me ligou naquela tarde vazia
Du hast mich an jenem leeren Nachmittag angerufen
Na mente fantasia
Im Kopf Fantasie
Você me ligou naquela tarde vazia
Du hast mich an jenem leeren Nachmittag angerufen
Na mente fantasia
Im Kopf Fantasie
Você me ligou naquela tarde vazia
Du hast mich an jenem leeren Nachmittag angerufen
E me valeu o dia
Und das hat mir den Tag gerettet
Valeu o dia
Hat den Tag gerettet
Valeu o dia
Hat den Tag gerettet
Você me ligou naquela tarde vazia
Du hast mich an jenem leeren Nachmittag angerufen
Na mente fantasia
Im Kopf Fantasie
Na mente fantasia
Im Kopf Fantasie
(Na mente fantasia)
(Im Kopf Fantasie)
Podia ter muitas garotas
Ich könnte viele Mädchen haben
Mas você é diferente
Aber du bist anders
Você me ligou naquela tarde vazia
Du hast mich an jenem leeren Nachmittag angerufen
E me valeu o dia
Und das hat mir den Tag gerettet
Valeu o dia
Hat den Tag gerettet
Valeu o dia
Hat den Tag gerettet
Na mente fantasia
Im Kopf Fantasie
(Na mente fantasia)
(Im Kopf Fantasie)
Cantando a melodia
Singend die Melodie
(Cantando a melodia)
(Singend die Melodie)
Você me ligou naquela tarde vazia
Du hast mich an jenem leeren Nachmittag angerufen
E me valeu o dia
Und das hat mir den Tag gerettet
Valeu o dia
Hat den Tag gerettet
Valeu o dia
Hat den Tag gerettet
Alô?
Hallo?
Alô?
Hallo?





Writer(s): Gasparini Ricardo, Pereira Edgard Jose Scandurra


Attention! Feel free to leave feedback.