Lyrics and translation Ira! - Z Dnia Na Dzień
Z Dnia Na Dzień
From one day to the next
Z
dnia
na
dzień
From
one
day
to
the
next
Już
myślałeś
że
coś
jesteś
wart
You
used
to
think
you
were
worth
something
Już
myślałeś
że
pod
butem
świat
You
thought
you
had
the
world
under
your
thumb
Jeden
papier
i
właśnie
nic
nie
znaczysz
One
paper
and
suddenly
you're
nothing
Miałeś
coś
- no
i
właśnie
wszystko
tracisz
You
had
something
- and
now
you've
lost
everything
Z
dnia
na
dzień
tak
się
żyje
naucz
się
From
one
day
to
the
next,
you
learn
to
live
like
this
Z
dnia
na
dzień
znowu
czujesz
jak
to
jest
From
one
day
to
the
next,
you
feel
it
again
Z
dnia
na
dzień
o
przeżycie
toczysz
bój
From
one
day
to
the
next,
you
fight
to
survive
Z
dnia
na
dzień
twoje
życie
problem
twój
From
one
day
to
the
next,
your
life
is
your
problem
Nikt
nie
poda
ręki
tym
na
dnie
Nobody
helps
those
on
the
bottom
Po
co
robić
więcej
niż
się
chce
Why
do
more
than
what's
necessary?
Człowiek
rodzi
się
sam
i
sam
umiera
Man
is
born
alone
and
dies
alone
Pytasz
mnie
nie
ma
jutra
nie
ma
teraz
You
ask
me,
there
is
no
tomorrow,
no
now
Z
dnia
na
dzień
tak
się
żyje
naucz
się
From
one
day
to
the
next,
you
learn
to
live
like
this
Z
dnia
na
dzień
znowu
czujesz
jak
to
jest
From
one
day
to
the
next,
you
feel
it
again
Z
dnia
na
dzień
o
przeżycie
toczysz
bój
From
one
day
to
the
next,
you
fight
to
survive
Z
dnia
na
dzień
twoje
życie
problem
twój
From
one
day
to
the
next,
your
life
is
your
problem
Na
co
cię
stać
- prócz
siebie
nic
już
nie
masz
What
are
you
capable
of
- apart
from
yourself,
you
have
nothing
Co
możesz
dać
- gdy
musisz
wciąż
zabierać
What
can
you
give
- when
you
have
to
keep
taking
Co
jeszcze
chcesz
- gdy
ciągle
chcą
od
ciebie
What
else
do
you
want
- when
they
keep
demanding
from
you
Byś
dla
nich
żył
o
nich
się
bił
a
ty
gdzie?
That
you
live
for
them,
fight
for
them,
and
where
are
you?
Z
dnia
na
dzień...
Już
myślałeś
że
coś
jesteś
wart
Już
myślałeś
że
pod
butem
świat
Jeden
papier
i
właśnie
nic
nie
znaczysz
Miałeś
coś
- no
i
właśnie
wszystko
tracisz
Z
dnia
na
dzień
tak
się
żyje
naucz
się
Z
dnia
na
dzień
znowu
czujesz
jak
to
jest
Z
dnia
na
dzień
o
przeżycie
toczysz
bój
Z
dnia
na
dzień
twoje
życie
problem
twój
Nikt
nie
poda
ręki
tym
na
dnie
Po
co
robić
więcej
niż
się
chce
Człowiek
rodzi
się
sam
i
sam
umiera
Pytasz
mnie
nie
ma
jutra
nie
ma
teraz
Z
dnia
na
dzień
tak
się
żyje
naucz
się
Z
dnia
na
dzień
znowu
czujesz
jak
to
jest
Z
dnia
na
dzień
o
przeżycie
toczysz
bój
Z
dnia
na
dzień
twoje
życie
problem
twój
Na
co
cię
stać
- prócz
siebie
nic
już
nie
masz
Co
możesz
dać
- gdy
musisz
wciąż
zabierać
Co
jeszcze
chcesz
- gdy
ciągle
chcą
od
ciebie
Byś
dla
nich
żył
o
nich
się
bił
a
ty
gdzie?
Z
dnia
na
dzień...
From
one
day
to
the
next...
You
used
to
think
you
were
worth
something
You
thought
you
had
the
world
under
your
thumb
One
paper
and
suddenly
you're
nothing
You
had
something
- and
now
you've
lost
everything
From
one
day
to
the
next,
you
learn
to
live
like
this
From
one
day
to
the
next,
you
feel
it
again
From
one
day
to
the
next,
you
fight
to
survive
From
one
day
to
the
next,
your
life
is
your
problem
Nobody
helps
those
on
the
bottom
Why
do
more
than
what's
necessary?
Man
is
born
alone
and
dies
alone
You
ask
me,
there
is
no
tomorrow,
no
now
From
one
day
to
the
next,
you
learn
to
live
like
this
From
one
day
to
the
next,
you
feel
it
again
From
one
day
to
the
next,
you
fight
to
survive
From
one
day
to
the
next,
your
life
is
your
problem
What
are
you
capable
of
- apart
from
yourself,
you
have
nothing
What
can
you
give
- when
you
have
to
keep
taking
What
else
do
you
want
- when
they
keep
demanding
from
you
That
you
live
for
them,
fight
for
them,
and
where
are
you?
From
one
day
to
the
next...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcin Bracichowicz
Album
9
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.