Lyrics and translation Ira! - Żyję
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Żyję
- przecież
mam
czym
Я
живу
- ведь
у
меня
есть
чем
Pomiędzy
już
a
jeszcze
Между
"уже"
и
"ещё"
Czasem
przepaść
raz
przejście
Иногда
пропасть,
иногда
переход
Pomiędzy
wiem
a
nie
wiem
Между
"знаю"
и
"не
знаю"
Zawsze
dystans
do
siebie
Всегда
дистанция
к
себе
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Sam
siebie
wciąż
przechodzę
Сам
себя
всё
время
превосхожу
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Mam
z
sobą
wciąż
po
drodze
С
собой
в
пути
всегда
нахожусь
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Choć
czasem
bywa
gorzej
Хоть
иногда
бывает
хуже
Żyję
- przecież
mam
czym
Я
живу
- ведь
у
меня
есть
чем
Być
lepiej
zawsze
może
Быть
лучше
всегда
возможно
Pomiędzy
gdy
a
gdyby
Между
"когда"
и
"если
бы"
To
nie
wszystko
na
niby
Это
не
всё
понарошку
Pomiędzy
czymś
a
niczym
Между
"чем-то"
и
"ничем"
Milion
zwątpień
i
przyczyn
Миллион
сомнений
и
причин
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Sam
siebie
wciąż
przechodzę
Сам
себя
всё
время
превосхожу
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Mam
z
sobą
wciąż
po
drodze
С
собой
в
пути
всегда
нахожусь
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Choć
czasem
bywa
gorzej
Хоть
иногда
бывает
хуже
Żyję
- przecież
mam
czym
Я
живу
- ведь
у
меня
есть
чем
Bo
to
co
czarne
i
co
białe
Ведь
то,
что
чёрное
и
то,
что
белое
Takie
nie
jest
a
szare
Таким
не
является,
а
серое
Bo
to
co
prawdą
jest
jedyną
Ведь
то,
что
правдой
является
единственной
Jednym
kłamstwem
i
drwiną
Одним
обманом
и
насмешкой
Pomiędzy
złem
a
dobrem
Между
злом
и
добром
Coś
we
mnie
coś
w
tobie
Что-то
во
мне,
что-то
в
тебе
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Sam
siebie
wciąż
przechodzę
Сам
себя
всё
время
превосхожу
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Mam
z
sobą
wciąż
po
drodze
С
собой
в
пути
всегда
нахожусь
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Choć
czasem
bywa
gorzej
Хоть
иногда
бывает
хуже
Żyję
- przecież
mam
czym
Я
живу
- ведь
у
меня
есть
чем
Być
lepiej
zawsze
może
Быть
лучше
всегда
возможно
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
(ja
żyję,
żyję,
żyję)
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
(я
живу,
живу,
живу)
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
(wciąż
żyję)
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
(всё
ещё
живу)
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Я
живу
- мне
с
этим
хорошо
Choć
czasem
bywa
gorzej
Хоть
иногда
бывает
хуже
Żyję
- przecież
mam
czym
Я
живу
- ведь
у
меня
есть
чем
Być
lepiej
zawsze
może
Быть
лучше
всегда
возможно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Piekarek
Album
9
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.