Ira - Currando - Fase III: Negociación - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ira - Currando - Fase III: Negociación




Currando - Fase III: Negociación
Currando - Фаза III: Переговоры
Voces desgarradas en tu tímpano lijando rash
Раздражающие голоса в твоих ушах, как наждачка
Vengo con la crew femmes, pibas de rango
Я пришла с командой девчонок, крутых цыпочек
Y sí, primo, por si te lo estabas preguntando
И да, братан, если ты вдруг спрашивал
Nadie os está imitando, os estamos atropellando
Никто вас не копирует, мы вас просто сносим
El que no me conocía dice que ya estoy cambiando
Тот, кто меня не знал, говорит, что я изменилась
Lo sabes de buena tinta pero qué me estas contando
Ты знаешь это firsthand, но что ты мне рассказываешь?
Nacida de lo oscuro un cuerpo extraño
Рожденная из тьмы, чужеродное тело
Como las perlas que habéis ido soltando
Как жемчужины, что вы раскидали
Quieres mi secreto pero se viene a la tumba
Ты хочешь узнать мой секрет, но он уйдет со мной в могилу
Porque los muertos no cuentan cuentos
Потому что мертвые не рассказывают сказки
Suenan palmas y tacones por donde me ando
Звучат хлопки и стук каблуков, где бы я ни шла
Las chavalas de los bajos jaleando a ritmo hardcore
Девчонки с окраин подбадривают в ритме хардкора
Sonido underground dando duro al bombo clap
Андеграундный звук, бьющий по барабанам
Ruido con principios, mucha calle y poco cash
Шум с принципами, много улиц и мало денег
No pruebes esta droga porque te gustará
Не пробуй этот наркотик, потому что он тебе понравится
Y por mucho que te joda, tronco, nos recordarás
И как бы тебя это ни бесило, чувак, ты нас запомнишь
Se esconde en cada estrofa otra chavala inquieta
В каждой строчке прячется ещё одна беспокойная девчонка
Cargando bala a bala la escopeta
Заряжающая дробовик пулю за пулей
Controlando toa la histeria que me provocasteis
Контролируя всю истерию, что вы вызвали
Pero llegará ese día en el que se me cruce el cable
Но придет день, когда я сорвусь
Faltan los fajos a final de mes, ya ves
В конце месяца не хватает денег, понимаешь?
Y todavía te preguntas que por qué
И ты всё ещё спрашиваешь, почему?
Nunca hubo futuro pa' la chica yeye
Никогда не было будущего для девчонки йе-йе
Enemigos, pocos medios y cómo no, el mal querer
Враги, мало возможностей и, конечно же, несчастная любовь
Pero cuidado, os avisamos
Но будьте осторожны, мы предупреждаем
Somos las mismas que cuando empezamos
Мы те же, что и в самом начале
Me lo estoy currando, chica, me lo estoy currando
Я впахиваю, детка, я впахиваю
Dejándome las tetas pa que llores con mi párrafo
Оставляя душу, чтобы ты плакал над моими строчками
Para pagarle a mi madre la hipoteca
Чтобы оплатить ипотеку моей матери
Poder mirar atrás y agradecer dónde estábamos
Чтобы оглянуться назад и быть благодарной за то, где мы были
Chicas sin medios, solo curro y carisma
Девчонки без возможностей, только работа и харизма
Tenemos una deuda pero con nosotras mismas
У нас есть долг, но только перед собой
Fuck tu imperio, yo voy a ser la reina, como Simba
К черту твою империю, я буду королевой, как Симба
Eterna como Bimba, una cerda como Pumba
Вечная, как Бimba, свинья, как Пумба
Y pumba! Ha llegado el circo a tu ciudad
И бум! Цирк приехал в твой город
Las niñas de mi plaza están bailando tecnorumba
Девчонки с моей площади танцуют технорумбу
Y pensabas brindar en mi funeral
А ты думал выпить на моих похоронах
Pero como Siniestro bailaré sobre tu tumba
Но, как Siniestro, я буду танцевать на твоей могиле
Si yo mandase en dónde explotan las bombas
Если бы я решала, где взрываются бомбы
Si decidiera yo la vida que llevamos
Если бы я определяла, какую жизнь мы ведем
Habría en este mundo más amor, menos sombra
В этом мире было бы больше любви, меньше тьмы
Y muchos violadores enterrados
И много насильников было бы похоронено
Si yo mandase en dónde explotan las bombas
Если бы я решала, где взрываются бомбы
En decidir quién es el bueno y quién el malo
Решала, кто хороший, а кто плохой
Si yo pudiera olvidar algunas cosas
Если бы я могла забыть некоторые вещи
Que más que vivirlas me mataron
Которые скорее убили меня, чем я их прожила
Pero me lo estoy currando al menos
Но я хотя бы стараюсь
Me lo estoy currando, chico, me lo estoy currando
Я впахиваю, парень, я впахиваю
Pa' sanarme mis rencores, mis temores
Чтобы исцелить свою злость, свои страхи
Me lo estoy currando, chico, me lo estoy currando
Я впахиваю, парень, я впахиваю
Pa' que escuches mi maqueta cuando llores
Чтобы ты слушал мою демо-запись, когда плачешь
Ahí esta Medea, dime quién conoce a Carmen
Вот и Медея, скажи, кто знает Кармен
Óyeme, chico, seguimos las de siempre donde siempre
Послушай, парень, мы все те же, где и всегда
Lo único que cambia son las redes, las visitas, mis mujeres su carácter
Единственное, что меняется, это соцсети, просмотры, характер моих подруг
Soy perra de noche, brillo con mi talento
Я стерва ночью, я сияю своим талантом
Se os notan las mentiras desde lejos
Ваша ложь видна издалека
Vidas destruidas pintadas en azulejos
Разрушенные жизни, нарисованные на плитке
Lanzáis a dar pero ando suelta de reflejos
Вы пытаетесь ударить, но я уворачиваюсь от ударов
No soy de favores, pibe, díselo a tu clan, yo
Я не из тех, кто делает одолжения, чувак, скажи это своей банде, я
Mato y muero por las mías sin un límite
Убиваю и умираю за своих без границ
No tengo buenas caras pa' los que me soliciten
У меня нет хороших лиц для тех, кто меня просит
De tanto dar sin recibir, c'est fini, dejé de dar
От того, что отдавала, не получая ничего взамен, c'est fini, я перестала отдавать
Y yo que ando con la vitta en estado de guerra
И я, которая ходит с жизнью в состоянии войны
Haciendo malabares p'a salir de esta
Жонглирую, чтобы выбраться из этого
Y yo que ando con las penas a cuestas
И я, которая ходит с печалями на плечах
Jugando en contra de todas las apuestas
Играя против всех ставок
Alma vieja cara niña y decarriada
Старая душа, детское лицо и развратная
Quiero to' lo hetero lejos de mi cama
Я хочу, чтобы всё гетеросексуальное было подальше от моей кровати
Ando currando en mis mierdas, cariño
Я разбираюсь со своим дерьмом, дорогой
Haciendo malabares para no meterme en líos
Жонглирую, чтобы не вляпаться в неприятности
Y me lo estoy currando, joder, me lo estoy currando
И я впахиваю, блин, я впахиваю
Si arreglo este desastre, te juro nos escapamos
Если я разберусь с этим беспорядком, клянусь, мы сбежим
Masticadita la mentira sabe a gloria
Разжеванная ложь на вкус как слава
Me hago la zancadilla pero río la última
Я ставлю себе подножку, но смеюсь последней
Y yastá', estalla el fuego en mis retinas
И всё, огонь вспыхивает в моих глазах
A mis guerreras las prefieren calladitas
Моих воительниц предпочитают тихими
Por mis hermanas que me velan y mi cuidan
Ради моих сестер, которые меня охраняют и заботятся
Ojalá perdonen mis piradas y mis idas
Надеюсь, они простят мои заскоки и уходы
Desde pequeñas con la angustia en las pisadas
С детства с тревогой в каждом шаге
Viendo en las noticias otra mujer asesinada
Видя в новостях ещё одну убитую женщину
Noches en vela de la mama y la promesa de
Ночи без сна мамы и обещание
Hacer la llamada cuando llegues bien a casa
Позвонить, когда доберешься до дома
Sonríe, princesa, que así estás más guapa
Улыбнись, принцесса, так ты красивее
Me lo estoy currando para no abrirte la cara
Я стараюсь не разбить тебе лицо
Tengo una caja debajo de mi almohada
У меня есть коробка под подушкой
Ahí guardo mi plan Z por si todo me falla
Там я храню свой план Z на случай, если всё пойдет не так





Writer(s): Elvirus, Medea, Raissa, Satira


Attention! Feel free to leave feedback.