Ira Dean, Montgomery Gentry, Ronnie Milsap, Colt Ford, Lee Roy Parnell & Jeffrey Steele - Nothin' to Do Round Here (feat. Montgomery Gentry, Ronnie Milsap, Colt Ford, Lee Roy Parnell & Jeffrey Steele) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ira Dean, Montgomery Gentry, Ronnie Milsap, Colt Ford, Lee Roy Parnell & Jeffrey Steele - Nothin' to Do Round Here (feat. Montgomery Gentry, Ronnie Milsap, Colt Ford, Lee Roy Parnell & Jeffrey Steele)




Nothin' to Do Round Here (feat. Montgomery Gentry, Ronnie Milsap, Colt Ford, Lee Roy Parnell & Jeffrey Steele)
Мне нечем заняться здесь (при участии Монтгомери Джентри, Ронни Милсапа, Кольта Форда, Ли Роя Парнелла и Джеффри Стила)
Chicken fried, finger lickin', kick back,
Жареный цыпленок, пальчики оближешь, расслабься,
Six pack and ribs on the barbecue
шесть банок пива и ребрышки на барбекю.
A boom box beatin' out a banjo thumpin' on a backwoods barefoot tune
Бумбокс выбивает ритм, банджо бренчит деревенскую мелодию.
The girls on the hood, foot printing up the paint,
Девушки на капоте, оставляют следы своих ног на краске,
Shake shakin' everything they've got
трясут всем, что у них есть.
It's your typical Saturday night in the life
Это твой типичный субботний вечер в жизни
Of a little town time forgot
маленького городка, забытого временем.
With the streets rolled up, when the sun goes down
Улицы пустеют, когда садится солнце,
Where the old turn in 'round half past ten the young sneak out
старики ложатся спать в половине одиннадцатого, молодежь сбегает из дома.
Well it don't take much just a truck backed up
Многого не нужно: грузовик,
Gas and a match and an old tree stump
бензин, спички и старый пень.
A field full of friends, a cooler full of beer
Поле, полное друзей, холодильник, полный пива,
To make a whole lotta something outta nothin' to do round here
чтобы сделать кучу всего из ничего, когда тебе нечем заняться здесь.
Round here
Здесь.
Yeah, way out here where the only skyscrapers are the grain elevators
Да, где-то там, где единственными небоскребами являются зернохранилища
And the water tower
и водонапорная башня.
Where the only night life that you're likely to find
Где единственная ночная жизнь, которую ты можешь найти,
Is a bovine chewin' on a wildflower
это корова, жующая полевой цветок.
The crickets and frogs and old hound dogs
Сверчки, лягушки и старые гончие
Turn in early out here in the sticks
рано ложатся спать здесь, в глуши.
It takes a whole lotta hillbilly innovation
Нужно много деревенской смекалки,
To keep from goin' crazy quick
чтобы не сойти с ума.
With the streets rolled up (with the streets rolled up)
Улицы пустеют (улицы пустеют),
When the sun goes down (the sun goes down)
когда садится солнце (солнце садится).
Where the old turn in 'bout half past ten
Старики ложатся спать в половине одиннадцатого,
The young sneak out (and the young sneak out)
молодежь сбегает из дома молодежь сбегает из дома).
Well it don't take much just a truck backed up
Многого не нужно: грузовик,
Gas and a match and an old tree stump
бензин, спички и старый пень.
A field full of friends, a cooler full of beer
Поле, полное друзей, холодильник, полный пива,
Make a whole lotta something outta nothin' to do round here
чтобы сделать кучу всего из ничего, когда тебе нечем заняться здесь.
Woo, oh yeah
Ву, о да.
Play it T-roy
Играй, Ти-рой.
Well if you hang around here, I'm gon' be some cow tippin' beer
Если ты будешь здесь слоняться, я буду пить пиво и переворачивать коров,
Sippin' hillbilly hotty body lookin' like bam
потягивать самогон и выглядеть как чертовски
Grampy in the nightgown, dancin' for the whole town
дедуля в ночнушке, танцующий для всего города.
Chief of police lookin' at him like damn
Шеф полиции смотрит на него, черт возьми.
When there's a whole lotta nothin' country folks make something
Когда делать нечего, деревенские придумывают себе занятие.
Got the moonshine pumpin' and the stereo bumpin'
Самогон льется рекой, стерео гремит,
Everybody juke jivin', buzzin' like a bee hivin'
все отрываются, как пчелы в улье,
'Cause there ain't that much to do tell 'em Ira
потому что здесь больше нечем заняться, скажи им, Ира.
Well it don't take much just a truck backed up
Многого не нужно: грузовик,
Gas and a match and an old tree stump
бензин, спички и старый пень.
A field full of friends, a cooler full of beer
Поле, полное друзей, холодильник, полный пива,
To make a whole lotta something outta nothin' to do round here
чтобы сделать кучу всего из ничего, когда тебе нечем заняться здесь.
Yeah it don't take much just a truck backed up
Да, многого не нужно: грузовик,
Gas and a match and an old tree stump
бензин, спички и старый пень.
A field full of friends, a cooler full of beer
Поле, полное друзей, холодильник, полный пива,
To make a whole lotta something outta nothin' to do round here
чтобы сделать кучу всего из ничего, когда тебе нечем заняться здесь.
Round here
Здесь.
With the streets rolled up, no it don't take much
Улицы пустеют, многого не нужно,
To make a whole lotta something outta nothin' to do round here
чтобы сделать кучу всего из ничего, когда тебе нечем заняться здесь.
Ooo, nothin', nothin', nothin' to do round here
Ооо, нечем, нечем, нечем заняться здесь.
I mean like nothin'
Я имею в виду, совсем нечем.





Writer(s): Jeffrey Steele, Shane Allen Minor, Ira Dean


Attention! Feel free to leave feedback.