Lyrics and translation IRA - Człowiek Między Nami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Człowiek Między Nami
Человек Между Нами
Nieznajomy
podał
dłoń
gdy
upadłem
Незнакомец
протянул
руку,
когда
я
упал,
Cofnął
czas
w
godzinę
złą
mój
przyjaciel
Время
вспять
повернул
в
час
лихой,
мой
друг,
A
ja
pomyślałem:
"Czegoś
chce"
А
я
подумал:
"Что-то
ему
нужно",
Bo
za
darmo
nic
i
jeszcze
mniej
Ведь
просто
так
ничего
не
бывает,
и
даже
меньше.
Między
nami
człowiek
zdarza
się
naprawdę
rzadko
Человек
среди
нас
– это
такая
редкость,
Między
nami
człowiek
zdarza
się
i
nie
ma
łatwo
Человек
среди
нас
– это
непросто,
Skąd
ja
to
znam,
pytasz,
skąd
ja
to
wiem,
że
tak
jest
Откуда
я
знаю,
спросишь
ты,
откуда
я
знаю,
что
так
оно
и
есть,
Człowiek
między
ludźmi
zdarza
się
Человек
среди
людей
– это
редкость.
Gdy
z
kieszeni
wypadł
świat,
w
którym
żyję
Когда
из
кармана
выпал
мир,
в
котором
живу,
Ktoś
mnie
znalazł,
oddał
go
i
znów
byłem
Кто-то
меня
нашёл,
вернул
его,
и
я
снова
обрёл
себя,
Ale
ja
nie
wpuszczam
go
za
próg
Но
я
не
пускаю
его
за
порог,
Pytam
ile
jestem
winien
mu
Спрашиваю,
сколько
я
ему
должен,
I
do
dzisiaj
parzy
mnie
ten
wzrok
И
до
сих
пор
меня
обжигает
этот
взгляд.
Między
nami
człowiek
zdarza
się
naprawdę
rzadko
Человек
среди
нас
– это
такая
редкость,
Między
nami
człowiek
zdarza
się,
zapala
światło
Человек
среди
нас
– он
зажигает
свет,
Skąd
ja
to
znam,
pytasz,
skąd
ja
to
wiem,
że
tak
jest
Откуда
я
знаю,
спросишь
ты,
откуда
я
знаю,
что
так
оно
и
есть,
Człowiek
między
ludźmi
zdarza
się
Человек
среди
людей
– это
редкость.
Między
nami
człowiek
zdarza
się
Человек
среди
нас
– это
редкость,
Między
nami
człowiek
zdarza
się
Человек
среди
нас
– это
редкость,
Między
nami
człowiek
zdarza
się
naprawdę
rzadko
Человек
среди
нас
– это
такая
редкость,
Między
nami
człowiek
zdarza
się
i
nie
ma
łatwo
Человек
среди
нас
– это
непросто,
Skąd
ja
to
znam,
pytasz,
skąd
ja
to
wiem,
że
tak
jest
Откуда
я
знаю,
спросишь
ты,
откуда
я
знаю,
что
так
оно
и
есть,
Człowiek
między
ludźmi
zdarza
się
Человек
среди
людей
– это
редкость.
Czy
chcesz
nim
być?
Хочешь
ли
ты
быть
им?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artur Dionizy Gadowski, Marcin Limek, Sebastian Piotr Piekarek, Wojciech Jaroslaw Byrski, Mark Tysper, Piotr Janusz Konca
Album
My
date of release
20-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.