IRA - Nie Wszystko Już Było - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation IRA - Nie Wszystko Już Było




Nie Wszystko Już Było
Not Everything Has Been Already
Tak się kończy każdy sen
This is how every dream ends
Biegnę przez ulicę,
I run across the street,
Chcę odnaleźć nas
I want to find us
Ale nie ma już tych miejsc,
But there are no more places,
Które znam (które znam!)
That I know (that I know!)
Na pewno
Certainly
Nie wszytko już było
Not everything has been already
Jutro czeka na swój czas
Tomorrow awaits its time
Nie wszystko już było
Not everything has been already
I dlatego trzeba wstać
And that's why you have to get up
Nie wszystko było już
Not everything has been already
Jak rozumiesz sens tych słów?
How do you understand the meaning of these words?
Zapomniana całkiem twarz
A completely forgotten face
Nic nie mówi oprócz tego, że mnie zna
Says nothing except that it knows me
Nie oglądam się, choć żal
I don't look back, although it's a pity
I we śnie przewijam czas
And in my dream I rewind time
Na pewno
Certainly
Nie wszytko już było
Not everything has been already
Jutro czeka na swój czas
Tomorrow awaits its time
Nie wszystko już było
Not everything has been already
I dlatego trzeba wstać
And that's why you have to get up
Nie wszystko było już
Not everything has been already
Na pewno
Certainly
Nie wszytko już było
Not everything has been already
Nie wszytko już było
Not everything has been already
I dlatego trzeba wstać
And that's why you have to get up
Nie wszystko już było
Not everything has been already
Jutro czeka na swój czas
Tomorrow awaits its time
Nie wszystko już było
Not everything has been already
I dlatego trzeba wstać
And that's why you have to get up
Nie wszystko było już
Not everything has been already
Jak rozumiesz sens tych słów?
How do you understand the meaning of these words?





Writer(s): Piotr Sujka, Artur Dionizy Gadowski, Marcin Limek, Wojciech Jaroslaw Byrski, Piotr Janusz Konca


Attention! Feel free to leave feedback.