Lyrics and translation Irama feat. Lazza - Colpiscimi (feat. Lazza)
Colpiscimi (feat. Lazza)
Ударь меня (feat. Lazza)
Greg
Willen
non
dormire
Грег
Виллен,
не
спи
Mi
ricordo
bene
di
te
la
prima
volta
Хорошо
помню
тебя
в
первый
раз
Su
un
banco
di
marmo
mi
taglio
per
la
birra
rotta
Порезал
себя
об
мраморную
плиту
из-за
разбитого
пива
Tu
l'hai
raccolta
Ты
его
подняла
Nonostante
fosse
mia
e
non
fosse
tua
la
colpa
Хотя
он
был
мой,
и
не
ты
виновата
Come
hai
sempre
fatto
con
me
Как
ты
всегда
со
мной
поступала
E
se
da
una
parte
leggevo
Nietzsche
dalla
altra
c'avevo
amici
С
одной
стороны,
я
читал
Ницше,
а
с
другой
- у
меня
были
друзья
Che
si
fotta
ciò
che
dici
e
riempivano
le
narici
Что
бы
ты
ни
говорила,
им
было
насрать,
и
они
сужали
свои
ноздри
E
non
ho
mai
fatto
sacrifici
per
fare
sacrifici
И
я
никогда
не
приносил
жертв
ради
жертв
Ci
ho
messo
il
sangue,
la
pelle
e
ci
ho
perso
amici
Я
пролил
кровь,
у
меня
слезла
кожа
и
я
потерял
друзей
Fanculo
al
tuo
rapper
che
puzza
ancora
di
adolescenza
К
черту
твоего
рэпера,
который
все
еще
воняет
подростком
Che
parla
delle
puttane,
ma
non
ne
ha
mai
vista
mezza
Который
поет
о
проститутках,
но
сам
ни
одной
не
видел
Di
quanto
scopa,
così
nasconde
la
sua
impotenza
О
том,
как
он
трахается,
чтобы
скрыть
свою
импотенцию
Io
le
donne
che
ho
toccato
le
ho
ancora
sulla
coscienza
Женщины,
которых
я
трогал,
до
сих
пор
на
моей
совести
Ho
fatto
soldi
e
molti,
ne
spendo
troppi
per
l'apparenza
Я
заработал
много
денег,
и
слишком
много
трачу
на
внешний
вид
Mica
per
le
lobby,
è
solo
che
ho
l'hobby
della
ricchezza
Не
для
лоббирования,
просто
у
меня
хобби
- богатство
Ho
già
toccato
il
fondo
e
non
lo
confondo
con
la
tristezza
Я
уже
касался
дна
и
не
путаю
это
с
печалью
Mentre
aspetto
il
giorno
che
questa
fama
mi
dia
alla
testa
Жду
дня,
когда
эта
слава
вскружит
мне
голову
Spacco
il
parabrezza,
così
la
pioggia
mi
entra
nell'auto
Раскалываю
лобовое
стекло,
чтобы
в
машину
попал
дождь
Non
puoi
fare
Vasco
se
c'hai
la
faccia
da
Pippo
Baudo
Не
можешь
быть
Васко,
если
у
тебя
лицо
Пиппо
Баудо
E
quella
birra
rotta
questa
volta
non
l'hai
raccolta
А
на
этот
раз
ты
не
подняла
то
разбитое
пиво
Non
è
mia
la
colpa,
questa
volta
non
te
ne
importa,
no
Это
не
моя
вина,
на
этот
раз
тебе
все
равно,
нет
Per
tutto
quello
che
ti
ho
dato
За
все,
что
я
тебе
дал
E
non
avevo
niente
in
mano
А
у
меня
ничего
не
было
Spiegami
dove
ho
sbagliato
Объясни,
в
чем
я
ошибся
Perché
ancora
non
mi
è
chiaro
Потому
что
мне
до
сих
пор
не
ясно
Ma
ora
dirtelo
mi
spezza
il
fiato
Но
сейчас
мне
больно
об
этом
говорить
Forse
non
sono
mai
stato
in
grado
Возможно,
я
просто
никогда
не
был
способен
E
ripenso
a
quei
pugni
che
ho
dato
per
te
И
я
думаю
о
тех
кулаках,
которые
я
нанес
для
тебя
Perché
in
fondo
ti
odiavo
quanto
odiavo
me
Потому
что
в
глубине
души
я
ненавидел
тебя
так
же,
как
ненавидел
себя
La
prima
volta,
ricordo,
era
un
fine
settimana
Помню,
первый
раз
был
в
выходные
Stavo
sui
tredici,
lo
zaino
pieno
di
Montana
Мне
было
тринадцать,
рюкзак
полон
монтаны
Avevo
i
milioni
in
testa,
ma
non
in
tasca
В
голове
были
миллионы,
но
не
в
кармане
E
ci
soffrivo
come
chi
si
innamora
di
una
puttana
И
я
страдал,
как
тот,
кто
влюблен
в
проститутку
Ricordo
quell'istituto
in
cui
contavo
soltanto
le
ore
Помню
тот
институт,
где
я
только
и
делал,
что
считал
часы
Coi
ragazzini,
fra',
bocciato
tre
anni
di
fila
С
мальчишками,
бро,
три
года
подряд
оставался
на
второй
год
Dentro
lo
specchio,
frate,
c'è
il
mio
avversario
peggiore
Внутри
зеркала,
братан,
мой
худший
враг
Potrei
spaccarlo,
tanto
avrei
sette
anni
di
figa
Я
мог
бы
его
разбить,
ведь
у
меня
семь
лет
траха
Avevo
il
volto
distrutto,
su
quella
91
in
cuffia
"Foto
di
gruppo"
У
меня
было
разбитое
лицо,
на
той
91-й
в
наушниках
"Групповая
фотография"
Pensavo:
"Me
ne
fotto
di
tutto",
lei
vuole
che
la
scopo
di
brutto
Я
думал:
"Мне
наплевать
на
все",
она
хочет,
чтобы
я
ее
грубо
выебал
Con
te
ci
viene
a
scopo
di
lucro
С
тобой
она
приходит
ради
денег
Colpiscimi
più
forte,
tanto
chi
è
morto
dentro
non
può
sentire
le
botte
Ударь
меня
сильнее,
потому
что
тот,
кто
мертв
внутри,
не
может
чувствовать
ударов
A
pezzi
come
Rotten
Расколотый,
как
Роттен
Meglio
che
è
senza
nome
a
te
che
ti
prostituisci
Лучше
быть
без
имени,
чем
проституткой
E
se
ti
presto
attenzione
poi
me
la
restituisci,
Zzala
А
если
я
обращу
на
тебя
внимание,
ты
его
мне
вернешь,
Ззала
Per
tutto
quello
che
ti
ho
dato
За
все,
что
я
тебе
дал
E
non
avevo
niente
in
mano
А
у
меня
ничего
не
было
Spiegami
dove
ho
sbagliato
Объясни,
в
чем
я
ошибся
Perché
ancora
non
mi
è
chiaro
Потому
что
мне
до
сих
пор
не
ясно
Ma
ora
dirtelo
mi
spezza
il
fiato
Но
сейчас
мне
больно
об
этом
говорить
Forse
non
sono
mai
stato
in
grado
Возможно,
я
просто
никогда
не
был
способен
E
ripenso
a
quei
pugni
che
ho
dato
per
te
И
я
думаю
о
тех
кулаках,
которые
я
нанес
для
тебя
Perché
in
fondo
ti
odiavo
quanto
odiavo
me
Потому
что
в
глубине
души
я
ненавидел
тебя
так
же,
как
ненавидел
себя
Per
tutto
quello
che
ti
ho
dato
За
все,
что
я
тебе
дал
Non
avevo
niente
in
mano
У
меня
ничего
не
было
Spiegami
dove
ho
sbagliato
Объясни,
в
чем
я
ошибся
Perché
ancora
non
mi
è
chiaro
Потому
что
мне
до
сих
пор
не
ясно
Ma
ora
dirtelo
mi
spezza
il
fiato
Но
сейчас
мне
больно
об
этом
говорить
Forse
non
sono
mai
stato
in
grado
Возможно,
я
просто
никогда
не
был
способен
E
ripenso
a
quei
pugni
che
ho
dato
per
te
И
я
думаю
о
тех
кулаках,
которые
я
нанес
для
тебя
Perché
in
fondo
ti
odiavo
quanto
odiavo
me
Потому
что
в
глубине
души
я
ненавидел
тебя
так
же,
как
ненавидел
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taurone Gregory
Attention! Feel free to leave feedback.