Irama - Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Irama - Goodbye




Goodbye
Прощай
Mi ama ancora e se non mi ama uccide
Ты все еще любишь меня, но если нет, то убьешь
Da anni sono in coma e non mi fanno uscire, okay
Я годами в коме, и меня не выпускают, ладно
E i miei si sparano, ma non si separano
И мои родные стреляются, но не расстаются
Sto dentro un baratro, stretto come un barattolo
Я в яме, заперт как в банке
E canta ancora, ma se canto uscite
И все еще поешь, но если запоешь, то выйди
Tanto sul mio palco c'è soltanto bile se
Ведь на моей сцене только желчь, если
Gli occhi non piangono, forti di qualche farmaco
Глаза не плачут, приободренные лекарствами
E neanche ti parlano se
И даже не говорят с тобой, если
Ti guiderò dove non ho neanche più un filo di voce
Я отведу тебя туда, где у меня уже нет ни капли голоса
Vomiterò quella che sei dentro ad un'altra canzone
Я выблеву то, что ты во мне, в новую песню
Gli occhi si bagnano dove non si tagliano
Глаза мокнут там, где не режутся
E lasciali su di me
И оставь их на мне
E prendimi da bere, sì, prendilo e poi vai
И возьми мне выпить, да, возьми и дуй
Senza nemmeno mai dirmi goodbye
Даже не сказав goodbye
Lascia che il resto mi uccida da dentro e nemmeno lo sai
Пусть все остальное убьет меня изнутри, и ты даже не узнаешь
E prendimi da bere, sì, prendilo e poi vai
И возьми мне выпить, да, возьми и дуй
Sputami addosso il dolore che c'hai
Выплесни на меня свою боль
Chissà se, chissà se stai bene
Интересно, интересно, хорошо ли тебе
Ed ora che fa male (male)
И теперь это причиняет боль (боль)
Ed io non so che fare (fare)
И я не знаю, что делать (делать)
Finta che hai distrutto un legame
Притворись, что разрушила связь
Dimmi se anche a te fa male, rispondi
Скажи мне, тебе тоже больно, ответь
E passerà, dimmi passerà, ma non basteranno i sogni
И это пройдет, скажи, это пройдет, но сновидений не хватит
Non mi calmerà, sparami alla testa o non passerà
Меня это не успокоит, стреляй мне в голову, или не пройдет
Spegneremo questo incendio davvero ti
Мы затушим этот пожар, правда, ты
Strapperò dal petto quei demoni
Я вырву из груди этих демонов
Balleremo in cielo e staremo li
Мы потанцуем в небе и останемся там
Pa-pa-parlami, dimmi chi
Па-па-говори со мной, скажи кто
Dimmi chi sei, non so dove sei
Скажи, кто ты, я не знаю, где ты
Ma non lasciarmi da solo
Но не оставляй меня одного
Ti guiderò dove non ho neanche più un filo di voce
Я отведу тебя туда, где у меня уже нет ни капли голоса
Vomiterò quella che sei dentro ad un'altra canzone
Я выблеву то, что ты во мне, в новую песню
Gli occhi si bagnano dove non si tagliano
Глаза мокнут там, где не режутся
E lasciali su di me
И оставь их на мне
Prendimi da bere, sì, prendilo e poi vai
Возьми мне выпить, да, возьми и дуй
Senza nemmeno mai dirmi goodbye
Даже не сказав goodbye
Lascia che il resto mi uccida da dentro e nemmeno lo sai
Пусть все остальное убьет меня изнутри, и ты даже не узнаешь
Prendimi da bere, sì, prendilo e poi vai
Возьми мне выпить, да, возьми и дуй
Sputami addosso il dolore che c'hai
Выплесни на меня свою боль
Chissà se, chissà se stai bene
Интересно, интересно, хорошо ли тебе
Nei tuoi brividi cadrò
В твоих мурашках я упаду
Sento che ci abbracciano
Я чувствую, как нас обнимают
Chissà se, chissà se stai bene
Интересно, интересно, хорошо ли тебе





Writer(s): Filippo Maria Fanti, Giuseppe Colonnelli, Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Vincenzo Luca Faraone


Attention! Feel free to leave feedback.