Irama - Non mollo mai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Irama - Non mollo mai




Dimmi che non sono bravo, che c'è di meglio
Скажи мне, что я не хорош, что может быть лучше
Dimmi che non sono in grado e non sono sveglio
Скажите мне, что я не могу и не бодрствую
Dimmi, se fallisci è un problema tuo, a me non cambia niente
Скажите, если вы потерпите неудачу, это ваша проблема, я ничего не меняю
Dimmi che sono un buon a nulla e non so fare niente
Скажи мне, что я ни на что не годен и ничего не умею делать
Che dico troppe parolacce in un paese pieno
Что я говорю слишком много ругательств в полной стране
Di perbenisti di 'sto cazzo
Из perbenisti ' я нахрен
Che parlano d'amore su un palco come Sanremo
Которые говорят о любви на сцене, как Сан-Ремо
Ma poi si sparerebbero solo per qualche premio
Но тогда они будут стрелять только за какой-то приз
Su, dimmi che non va di moda, non va
Скажи мне, что это не в моде.
Dai, dimmi che non vende la verità
Давай, скажи мне, что он не продает правду
Che sul palco son stonato-nato-nato
Что на сцене Сон-рожденный-рожденный
Ma è per farlo che son nato, nato, nato
Но для этого я родился, родился, родился
Guarda qui sotto c'è
Смотрите ниже есть
Un gruppo di persone che sembrano gli Hooligans
Группа людей, похожих на хулиганов
Che come me non gliene frega di chi giudica
Что, как и я, ему наплевать, кого он судит
Continua pure ad insultarmi
Продолжай оскорблять меня.
Ricorda, se l'unione fa la forza siamo pronti a prenderti a calci
Помните, если союз делает силу, мы готовы пнуть вас
Prova a dirmi ancora che
Попробуйте еще раз сказать мне, что
Che mi dovrò arrendere
Что мне придется сдаться
Ma guardo su e grido che
Но я смотрю вверх и кричу, что
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
Se non ti alzi quando cadi
Если вы не встанете, когда упадете
Mai nessuno qui ti aiuterà
Никогда никто здесь не поможет вам
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
Se hai bisogno d'aiuto non farlo
Если вам нужна помощь, не делайте этого
Solo tu sai come finirà
Только вы знаете, как это закончится
E dimmi che non ho l'età per aver sofferto
И скажи мне, что я не в возрасте, чтобы страдать
Dimmi che troverai la pace quando io avrò perso
Скажи мне, что ты обретешь покой, когда я проиграю
A 15 anni ho perso tutti, a 17 ho un figlio
В 15 лет я потерял всех, в 17 у меня есть сын
Non puoi far perdere la voce a chi non ha mai vinto
Вы не можете заставить голос потерять тех, кто никогда не выигрывал
Dimmi che non ce la faccio, che sono solo
Скажи мне, что я не могу, что я один
Dimmi che non ho coraggio, dimmi che non sono un uomo
Скажи, что у меня нет мужества, скажи, что я не мужчина
Sputami addosso il tuo odio, voglio sentire che tremi
Выплюни на меня свою ненависть. я хочу услышать, как ты дрожишь.
Mentre ti accorgi che più attacchi, più mi alzerò in piedi (ah)
Когда вы замечаете, что чем больше вы атакуете, тем больше я встану (ах)
Guardami ancora mentre mi alzo sulle braccia
Еще раз посмотри на меня, когда я встаю на руки
Mentre mi guardi il sangue che mi scorre sulla faccia
Когда ты смотришь на меня, кровь течет по моему лицу
Tanto una ferita passerà da
Рана пройдет сама по себе
Tanto la mia vita cambierà con me
Моя жизнь изменится со мной
Guarda qui sotto c'è
Смотрите ниже есть
Un gruppo di persone che sembrano gli Hooligans
Группа людей, похожих на хулиганов
Che come me non gliene frega di chi giudica
Что, как и я, ему наплевать, кого он судит
Se è dagli errori che si impara
Если это из ошибок, которые вы узнаете
Imparerò a lottare fino a che non è suonata la campana
Я научусь бороться, пока не зазвонил колокол
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
Se non ti alzi quando cadi
Если вы не встанете, когда упадете
Mai nessuno qui ti aiuterà
Никогда никто здесь не поможет вам
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
Se hai bisogno di aiuto non farlo
Если вам нужна помощь, не делайте этого
Solo tu sai come finirà
Только вы знаете, как это закончится
Se non ti alzi quando cadi
Если вы не встанете, когда упадете
Mai nessuno qui ti aiuterà
Никогда никто здесь не поможет вам
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
Se hai bisogno di aiuto non farlo
Если вам нужна помощь, не делайте этого
Solo tu sai come finirà
Только вы знаете, как это закончится
Prova a dirmi ancora che
Попробуйте еще раз сказать мне, что
Che mi dovrò arrendere
Что мне придется сдаться
Non fa per me
Это не для меня
Non fa per me
Это не для меня
Forza, dimmi ancora che
Давай, скажи мне еще раз, что
Che non posso scegliere
Что я не могу выбрать
Ma guardo su e grido che
Но я смотрю вверх и кричу, что
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
Se non ti alzi quando cadi
Если вы не встанете, когда упадете
Mai nessuno qui ti aiuterà
Никогда никто здесь не поможет вам
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
Se hai bisogno di aiuto non farlo
Если вам нужна помощь, не делайте этого
Solo tu sai come finirà
Только вы знаете, как это закончится
Se non ti alzi quando quando cadi
Если вы не встанете, когда, когда вы падаете
Mai nessuno qui ti aiuterà
Никогда никто здесь не поможет вам
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
No, non mollo mai
Нет, я никогда не уйду.
Se hai bisogno di aiuto non farlo
Если вам нужна помощь, не делайте этого
Solo tu sai come finirà
Только вы знаете, как это закончится





Writer(s): Jarkko Ehnqvist


Attention! Feel free to leave feedback.