Irama - Vuoi sposarmi? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Irama - Vuoi sposarmi?




Vuoi sposarmi?
Ты выйдешь за меня?
No, non hai vinto
Нет, ты не победила,
Una stupida serenata
Глупой серенадой
E mi hai respinto
Ты меня отвергла,
Mille volte ma sei tornata
Тысячу раз, но всё же вернулась.
Tu che dici se non sono con te
Ты же знаешь, если тебя нет рядом,
Faccio il pazzo e bevo troppo
Я схожу с ума и пью слишком много.
Forse il bello è che quando sei con me
Наверное, вся прелесть в том, что когда ты со мной,
Ci conciamo pure il doppio
Мы чудим вдвойне.
Me ne approfitto
Я пользуюсь этим.
Quante volte me l'hai perdonata
Сколько раз ты меня прощала.
Continui a dirlo
Ты продолжаешь твердить,
Troverai un'altra fidanzata
Что найдешь другую девушку.
Ma io voglio te, solamente te
Но я хочу тебя, только тебя,
Che sei così trasparente
Ты такая искренняя,
Da restarmi accanto, avermi a fianco
Что остаешься рядом, поддерживаешь меня,
Per darmi forza sempre
Всегда даешь мне силы.
La mia migliore amica
Моя лучшая подруга,
La mia certezza
Моя уверенность,
Sei l'unica folle
Ты единственная сумасшедшая,
Che ancora mi ama
Которая всё ещё любит меня.
Mi vestirò come vuoi
Я оденусь, как ты хочешь,
Tanto poi ti toglierò i vestiti
Ведь потом я сниму с тебя одежду.
Tu di me conosci tutto
Ты обо мне знаешь всё,
Ma una cosa non la sai
Но одного ты не знаешь:
Vuoi sposarmi?
Выйдешь за меня?
Non sai che dire
Ты не знаешь, что сказать,
Ti ho strappato tutte le parole
Я отнял у тебя дар речи.
Mi fai impazzire
Ты сводишь меня с ума,
Quando hai solo gli occhiali da sole
Когда носишь только солнцезащитные очки.
E mi hai cercato dentro un altro sguardo
Ты искала меня в других глазах,
Per poi capire che non vuoi nient'altro
Чтобы потом понять, что тебе больше никто не нужен.
Gridarsi in faccia
Кричать друг на друга
Fuori da un club
Возле клуба,
Solo la pioggia
Только дождь
Ci abbraccerà
Обнимет нас.
Ma nonostante tutto tu non sei ancora scappata
Но, несмотря ни на что, ты всё ещё не убежала,
Nonostante il casino che ho lasciato in quella casa
Несмотря на весь бардак, который я устроил дома,
Quelle volte che mi hai visto in ogni modo
На все те разы, когда ты видела меня в любом состоянии,
Anche steso a terra per strada
Даже лежащим на земле.
Tu sei l'unica folle
Ты единственная сумасшедшая,
Che ancora mi ama
Которая всё ещё любит меня.
Mi vestirò come vuoi
Я оденусь, как ты хочешь,
Tanto poi ti toglierò i vestiti
Ведь потом я сниму с тебя одежду.
Tu di me conosci tutto
Ты обо мне знаешь всё,
Ma una cosa non la sai
Но одного ты не знаешь:
Vuoi sposarmi?
Выйдешь за меня?
(Mi vestirò come vuoi)
оденусь, как ты хочешь)
Tanto poi ti toglierò i vestiti
Ведь потом я сниму с тебя одежду.
Tu di me conosci tutto
Ты обо мне знаешь всё,
Ma una cosa non la sai
Но одного ты не знаешь:
Vuoi sposarmi?
Выйдешь за меня?





Writer(s): Giulio Nenna


Attention! Feel free to leave feedback.