Lyrics and translation Irama - Yo Quiero Amarte
Yo Quiero Amarte
Yo Quiero Amarte
Tra
le
coperte
una
lettera
Под
одеялами
письмо
Che
ti
ho
lasciato
e
tu
Которое
я
оставил
тебе,
и
ты
Non
trovi
il
modo
per
leggerla,
ehi-ehi
Не
найдешь
способ
его
прочитать,
эй-эй
Guardo
il
cielo
da
qui,
marinero
a
Madrid
Я
смотрю
на
небо
отсюда,
моряк
в
Мадриде
Dormo
in
treno
e
sto
leggero
in
un
completo
Armani
Я
сплю
в
поезде
и
чувствую
себя
легко
в
костюме
от
Армани
Mi
guardavi
così,
ti
sfilavi
dai
jeans
Ты
так
смотрела
на
меня,
снимая
с
себя
джинсы
Restavamo
tutta
notte
nel
tuo
letto
Мы
оставались
на
всю
ночь
в
твоей
постели
Poi
ci
perdevamo
nei
vicoli
in
strada
Потом
мы
терялись
в
закоулках
на
улице
Sangria
e
Marijuana
dentro
l'aria
mentre
l'alba
va
via
Сангрия
и
марихуана
в
воздухе,
пока
рассвет
уходит
Due
whiskey
e
scopiamo
Два
виски,
и
мы
занимаемся
любовью
Mi
fissi
e
veniamo
tra
i
dischi
Ты
смотришь
на
меня,
и
мы
двигаемся
между
пластинками
E
restiamo
senza
niente
da
dire
И
мы
остаемся
без
слов
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Yo
quiero
amarte,
uh-uh
Я
хочу
любить
тебя,
у-у
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Da
Prada
a
una
sfilata
soli
in
Francia
От
Prada
до
показа
мод
одни
во
Франции
L'amore
tra
le
droghe
in
quella
stanza
Любовь
между
наркотиками
в
той
комнате
La
tua
bocca
era
un'arma
Твой
рот
был
оружием
Ed
io
son
quasi
morto
per
usarla
И
я
чуть
не
умер,
используя
его
Mi
ricordo
il
mare,
mi
ricordo
settimane
Я
помню
море,
я
помню
недели
Mi
ricordo
quel
caviale,
ma
ricordo
anche
la
fame
Я
помню
ту
икру,
но
я
помню
и
голод
Mi
ricordo
noi
a
Milano,
ti
ricordi
che
la
odiavo?
Я
помню
нас
в
Милане,
ты
помнишь,
что
я
ненавидел
его?
Ti
ricordi
che
non
mi
bastava
quello
che
avevamo?
Ты
помнишь,
что
мне
было
недостаточно
того,
что
у
нас
было?
Ma
ora
penso
ancora
a
quei
vicoli
in
strada
Но
теперь
я
снова
думаю
о
тех
переулках
на
улице
Sangria
e
Marijuana
dentro
l'aria
mentre
l'alba
va
via
Сангрия
и
марихуана
в
воздухе,
пока
рассвет
уходит
Due
whiskey
e
scopiamo
Два
виски,
и
мы
занимаемся
любовью
Mi
fissi
e
veniamo
tra
i
dischi
Ты
смотришь
на
меня,
и
мы
двигаемся
между
пластинками
E
restiamo
senza
niente
da
dire
И
мы
остаемся
без
слов
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Yo
quiero
amarte,
uh-uh
Я
хочу
любить
тебя,
у-у
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Sbatti
la
porta
e
va
(e
va)
Хлопай
дверью
и
уходи
(уходи)
Dammi
la
colpa
ma,
(e
ma)
Вини
меня,
но
(но)
Ma
la
tua
bocca
sa
(lei
sa)
Но
твой
рот
знает
(она
знает)
Che
non
saprà
più
far
l'amore
senza
me
Что
он
больше
не
сможет
заниматься
любовью
без
меня
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Yo
quiero
amarte,
uh-uh
Я
хочу
любить
тебя,
у-у
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Yo
quiero
amarte
Я
хочу
любить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lombroni Capalbo Pablo Miguel, Faraone Vincenzo Luca
Attention! Feel free to leave feedback.