Iran Castillo - No Vendrá - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iran Castillo - No Vendrá




No Vendrá
Он не вернется
Se fue con un adiós en taxi
Он уехал на такси, попрощавшись,
Y no le volví a ver la sombra
И больше я его не видела.
Será que para él fue fácil,
Может быть, для него это было легко,
Será que tanto amor le estorba
Может быть, ему мешала такая любовь.
El cuarto oscuro en mi cerebro
Темная комната в моем мозгу
Se pone a revelar mil fotos
Начинает проявлять тысячи фотографий.
Recuerdos en color intenso,
Яркие цветные воспоминания,
Pienso en él, sólo en él,
Я думаю о нем, только о нем,
Sin poder entender
Не в силах понять.
Yo que no vendrá, no vendrá,
Я знаю, что он не вернется, не вернется,
Con su aliento a mentol
С его мятным дыханием.
No vendrá, no vendrá
Не вернется, не вернется
Con sus ojos marrón,
С его карими глазами.
No vendrá, no vendrá
Не вернется, не вернется,
A matarme con su mirada,
Чтобы убить меня своим взглядом.
Siento una corazonada
У меня предчувствие,
Algo que me dice que no
Что-то мне подсказывает, что нет.
No vendrá, no vendrá
Не вернется, не вернется
Con su aroma de piel
С его ароматом кожи.
No vendrá, no vendrá,
Не вернется, не вернется,
Rubio como la miel
Светлый, как мед.
No vendrá, no vendrá,
Не вернется, не вернется.
Es mejor un puño en la cara
Лучше получить удар в лицо,
Antes de quedar resignada
Чем смириться
A perderlo sin saber que no vendrá
С его потерей, не зная, что он не вернется.
No, no
Нет, нет.
Metió mi corazón al clóset,
Он запер мое сердце в шкафу,
Tal vez lo confundió con ropa
Возможно, перепутал его с одеждой.
Será que le pasé de moda,
Может быть, я вышла из моды,
Y se fue, él se fue
И он ушел, он ушел.
Yo quisiera saber
Я хотела бы знать.
Yo que no vendrá, no vendrá,
Я знаю, что он не вернется, не вернется,
Con su aliento a mentol
С его мятным дыханием.
No vendrá, no vendrá
Не вернется, не вернется
Con sus ojos marrón,
С его карими глазами.
No vendrá, no vendrá
Не вернется, не вернется,
A matarme con su mirada,
Чтобы убить меня своим взглядом.
Siento una corazonada
У меня предчувствие,
Algo que me dice que no
Что-то мне подсказывает, что нет.
No vendrá, no vendrá
Не вернется, не вернется
Con su aroma de piel
С его ароматом кожи.
No vendrá, no vendrá,
Не вернется, не вернется,
Rubio como la miel
Светлый, как мед.
No vendrá, no vendrá,
Не вернется, не вернется.
Es mejor un puño en la cara
Лучше получить удар в лицо,
Antes de quedar resignada
Чем смириться
A perderlo sin saber que no vendrá
С его потерей, не зная, что он не вернется.
No, no
Нет, нет.
Me ha dejado una herida,
Он оставил мне рану,
Que en las líneas de la vida
Которая на линиях жизни
Se confundirá algún día
Когда-нибудь затеряется.
No vendrá, no vendrá,
Не вернется, не вернется,
Con su aliento a mentol
С его мятным дыханием.
No vendrá, no vendrá
Не вернется, не вернется
Con sus ojos marrón,
С его карими глазами.
No vendrá, no vendrá
Не вернется, не вернется,
A matarme con su mirada,
Чтобы убить меня своим взглядом.
Siento una corazonada
У меня предчувствие,
Algo que me dice que no
Что-то мне подсказывает, что нет.
No vendrá, no vendrá
Не вернется, не вернется
Con su aroma de piel
С его ароматом кожи.
No vendrá, no vendrá,
Не вернется, не вернется,
Rubio como la miel
Светлый, как мед.
No vendrá, no vendrá,
Не вернется, не вернется.
Es mejor un puño en la cara
Лучше получить удар в лицо,
Antes de quedar resignada
Чем смириться
A perderlo sin saber que
С его потерей, не зная, что
No vendrá, no vendrá,
Не вернется, не вернется,
Con su aliento a mentol
С его мятным дыханием.
No vendrá, no vendrá
Не вернется, не вернется
Con sus ojos marrón,
С его карими глазами.
No vendrá, no vendrá
Не вернется, не вернется,
A matarme con su mirada,
Чтобы убить меня своим взглядом.
Siento una corazonada
У меня предчувствие,
Algo que me dice que no,
Что-то мне подсказывает, что нет,
No vendrá.
Не вернется.





Writer(s): Luna Miguel A, Difelisatti


Attention! Feel free to leave feedback.