Lyrics and translation Iran Castillo - Si No Estas Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Estas Aquí
Если тебя здесь нет
Se
apaga
la
ciudad,
Город
засыпает,
Yo
esperando
desde
mi
balcón
А
я
жду
тебя
на
балконе.
Hay
un
silencio
que
me
nubla
la
razón
Тишина
затмевает
мой
разум.
Se
caen
en
el
reloj,
Замирают
в
часах,
Los
latidos
de
mi
corazón
Удары
моего
сердца.
Y
me
muero
por
llamar
y
oir
tu
voz
И
я
умираю
от
желания
позвонить
и
услышать
твой
голос.
Y
que
corran
las
palabras
И
чтобы
слова
бежали
Por
el
hilo
del
teléfono
По
телефонному
проводу.
Quiero
contarte
mis
secretos,
Хочу
рассказать
тебе
свои
секреты,
Quiero
romper
este
silencio
Хочу
разорвать
эту
тишину.
Estoy
sola
y
no
hay
estrellas
en
el
cielo
Я
одна,
и
на
небе
нет
звезд.
Si
no
estás
aquí,
Если
тебя
здесь
нет,
Me
encierro
y
vivo
sin
libertad
Я
запираюсь
и
живу
без
свободы.
Se
me
acaban
las
ganas
de
soñar,
У
меня
пропадает
желание
мечтать,
Volvamos
a
empezar
Давай
начнем
все
сначала.
Si
no
estás
aquí,
Если
тебя
здесь
нет,
El
mundo
pararé
por
ti
Я
остановлю
мир
ради
тебя.
Recuerdo
la
estación
Вспоминаю
вокзал
De
aquel
tren
que
me
decía
adiós,
И
тот
поезд,
что
говорил
мне
"прощай",
Solamente
en
tu
equipaje
faltaba
yo
Только
в
твоем
багаже
не
хватало
меня.
No
hay
nada
mejor,
Нет
ничего
лучше,
Que
decir
'te
quiero'
a
tiempo
Чем
сказать
"я
люблю
тебя"
вовремя,
Que
empezar
a
eloquecer,
Чем
начать
сходить
с
ума,
Ya
no
vivir
Перестать
жить.
Y
mis
amigos
me
han
dejado,
И
друзья
меня
покинули,
Dicen
que
estoy
tan
monótona
Говорят,
что
я
стала
такой
скучной.
Es
que
ya
no
soy
la
misma,
Просто
я
уже
не
та,
Es
que
todo
me
sale
mal
Просто
у
меня
все
идет
не
так.
Estoy
sola
y
ahora
bailo
con
el
miedo
Я
одна,
и
теперь
я
танцую
со
страхом.
Si
no
estás
aquí,
Если
тебя
здесь
нет,
Me
encierro
y
vivo
sin
libertad
Я
запираюсь
и
живу
без
свободы.
Se
me
acaban
las
ganas
de
soñar,
У
меня
пропадает
желание
мечтать,
Volvamos
a
empezar
Давай
начнем
все
сначала.
Si
no
estás
aquí,
Если
тебя
здесь
нет,
El
mundo
pararé
por
ti
Я
остановлю
мир
ради
тебя.
Si
no
estás
aquí,
Если
тебя
здесь
нет,
Me
encierro
y
vivo
sin
libertad
Я
запираюсь
и
живу
без
свободы.
Se
me
acaban
las
ganas
de
soñar,
У
меня
пропадает
желание
мечтать,
Volvamos
a
empezar
Давай
начнем
все
сначала.
Si
no
estás
aquí,
Если
тебя
здесь
нет,
El
mundo
pararé
por
ti
Я
остановлю
мир
ради
тебя.
Si
no
estás
aquí,
Если
тебя
здесь
нет,
Me
encierro
y
vivo
sin
libertad
Я
запираюсь
и
живу
без
свободы.
Se
me
acaban
las
ganas
de
soñar,
У
меня
пропадает
желание
мечтать,
Volvamos
a
empezar
Давай
начнем
все
сначала.
Si
no
estás
aquí,
Если
тебя
здесь
нет,
El
mundo
pararé
por
ti.
Я
остановлю
мир
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Vaona, David Santiestiban, F. Vaona
Attention! Feel free to leave feedback.