Lyrics and translation Iran Castillo - Tiempos Nuevos
Donde
estés,
como
estés,
Где
бы
ты
ни
был,
как
бы
ты
ни
был.,
Ven
y
sacúdeme
la
piel
para
poder
ver
Приди
и
встряхни
мою
кожу,
чтобы
я
мог
видеть.
Quizás
el
nuevo
amanecer
Может
быть,
новый
рассвет
Que
no
he
tenido
Что
у
меня
не
было
Desde
que
tu
sol
se
ha
ido
de
mi
vida
С
тех
пор,
как
твое
солнце
исчезло
из
моей
жизни.
Yo
no
sé
cómo
es
que
Я
не
знаю,
как
это
Hoy
a
la
misma
hora
de
ayer
sentí
Сегодня
в
то
же
время,
что
и
вчера,
я
чувствовал
Que
eres
tú
lo
que
me
hace
revivir
Что
это
ты
заставляешь
меня
переживать.
Y
abres
camino
И
ты
пробираешься
A
otros
rumbos
donde
todo
se
dispersa
К
другим
румбам,
где
все
рассеивается.
Llena
mi
cielo
con
tu
calor,
Наполни
мое
небо
своим
теплом.,
Dame
tu
aroma
que
vuelva
el
sol
Дай
мне
свой
аромат,
чтобы
солнце
вернулось.
Yo
soy
tu
tierra,
Я-твоя
земля.,
Riégame
amor
con
tus
besos
Поливай
меня
любовью
своими
поцелуями.
Deja
el
orgullo
y
saca
el
amor,
Оставь
гордость
и
вытащи
любовь.,
Que
es
aire
fresco
para
los
dos
Что
это
свежий
воздух
для
нас
обоих
Y
aunque
volvamos
otra
vez,
И
даже
если
мы
вернемся
снова.,
Son
tiempos
nuevos
Это
новые
времена.
Entre
mi
corazón
y
mi
alma
sólo
se
quedó
tu
voz,
Между
моим
сердцем
и
душой
остался
только
твой
голос.,
De
tu
olor
se
va
impregnando
el
exterior,
От
твоего
запаха
проникает
наружу.,
Y
me
motiva
a
buscarte
en
cada
parte
de
mi
vida
И
это
мотивирует
меня
искать
тебя
в
каждой
части
моей
жизни.
Llena
mi
cielo
con
tu
calor,
Наполни
мое
небо
своим
теплом.,
Dame
tu
aroma
que
vuelva
el
sol
Дай
мне
свой
аромат,
чтобы
солнце
вернулось.
Yo
soy
tu
tierra,
Я-твоя
земля.,
Riégame
amor
con
tus
besos
Поливай
меня
любовью
своими
поцелуями.
Deja
el
orgullo
y
saca
el
amor,
Оставь
гордость
и
вытащи
любовь.,
Que
es
aire
fresco
para
los
dos
Что
это
свежий
воздух
для
нас
обоих
Y
aunque
volvamos
otra
vez,
И
даже
если
мы
вернемся
снова.,
Son
tiempos
nuevos
Это
новые
времена.
Llena
mi
cielo
con
tu
calor,
Наполни
мое
небо
своим
теплом.,
Dame
tu
aroma
que
vuelva
el
sol
Дай
мне
свой
аромат,
чтобы
солнце
вернулось.
Yo
soy
tu
tierra,
Я-твоя
земля.,
Riégame
con
tu
amor
con
tus
besos
Поливай
меня
своей
любовью
своими
поцелуями.
Deja
el
orgullo
y
saca
el
amor,
Оставь
гордость
и
вытащи
любовь.,
Que
es
aire
fresco
para
los
dos
Что
это
свежий
воздух
для
нас
обоих
Y
aunque
volvamos
otra
vez,
И
даже
если
мы
вернемся
снова.,
Son
tiempos
nuevos
Это
новые
времена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Cabral "junior", Herik Guecha
Attention! Feel free to leave feedback.