Lyrics and translation Iran Costa feat. Rosinha - Meu Bicho e Teu Pacote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Bicho e Teu Pacote
Мой Зверь и Твой Комплект
E
aí
Rosinha
ainda
leva
no
pacote?
Ну
как,
Розинья,
всё
ещё
берёшь
комплектом?
E
tu
Iran
tens
ficado
muito
bicho
А
ты,
Иран,
стал
совсем
зверем
Eu
canto
o
bicho
Я
пою
про
зверя
A
dança
do
quadrado
Танец
квадрата
Eu
canto
o
pimpolho
e
sempre
fui
acarinhado
Я
пою
про
малыша
и
всегда
был
обласкан
Eu
levo
no
pacote
Я
беру
комплектом
Faço
de
coentrada
Делаю
из
кинзы
Seguro
no
pincel
e
sempre
fui
acarinhada
Держу
кисть
и
всегда
была
обласкана
É
assim
porque
nos
entregamos
Всё
так,
потому
что
мы
отдаёмся
E
fazemos
o
que
nós
gostamos
И
делаем
то,
что
нам
нравится
Isso
isso
vê-se
Это
это
видно
Porque
nós
dois,
dois
Потому
что
мы
вдвоём,
вдвоём
Só
queremos
o
povo
a
curtir
Только
хотим,
чтобы
люди
веселились
Nós
dois,
dois
Мы
вдвоём,
вдвоём
Nada
mais
queremos
pedir
Больше
ничего
не
хотим
просить
Nós
dois,
dois
Мы
вдвоём,
вдвоём
Só
queremos
o
povo
a
curtir
Только
хотим,
чтобы
люди
веселились
Nós
dois,
dois
Мы
вдвоём,
вдвоём
Nada
mais
queremos
pedir
Больше
ничего
не
хотим
просить
E
agora
tu
Iran
А
теперь
ты,
Иран
Eu
canto
o
bicho
Я
пою
про
зверя
A
dança
do
quadrado
Танец
квадрата
Eu
canto
o
pimpolho
e
sempre
fui
acarinhado
Я
пою
про
малыша
и
всегда
был
обласкан
Eu
levo
no
pacote
Я
беру
комплектом
Faço
de
coentrada
Делаю
из
кинзы
Seguro
no
pincel
e
sempre
fui
acarinhada
Держу
кисть
и
всегда
была
обласкана
É
assim
porque
nos
entregamos
Всё
так,
потому
что
мы
отдаёмся
E
fazemos
o
que
nós
gostamos
И
делаем
то,
что
нам
нравится
Isso
isso
vê-se
Это
это
видно
Porque
nós
dois,
dois
Потому
что
мы
вдвоём,
вдвоём
Só
queremos
o
povo
a
curtir
Только
хотим,
чтобы
люди
веселились
Nós
dois,
dois
Мы
вдвоём,
вдвоём
Nada
mais
queremos
pedir
Больше
ничего
не
хотим
просить
Nós
dois,
dois
Мы
вдвоём,
вдвоём
Só
queremos
o
povo
a
curtir
Только
хотим,
чтобы
люди
веселились
Nós
dois,
dois
Мы
вдвоём,
вдвоём
Nada
mais
queremos
pedir
Больше
ничего
не
хотим
просить
Isso
aqui
tá
bom
demais
ein
Rosinha?
Вот
это
здорово,
Розинья?
Nós
nascemos
pra
alegrar
o
povo
Мы
рождены,
чтобы
радовать
людей
Mostra
aí
como
é
Покажи,
как
это
делается
É
assim
porque
nos
entregamos
Всё
так,
потому
что
мы
отдаёмся
E
fazemos
o
que
nós
gostamos
И
делаем
то,
что
нам
нравится
Isso
isso
vê-se
Это
это
видно
Porque
nós
dois,
dois
Потому
что
мы
вдвоём,
вдвоём
Só
queremos
o
povo
a
curtir
Только
хотим,
чтобы
люди
веселились
Nós
dois,
dois
Мы
вдвоём,
вдвоём
Nada
mais
queremos
pedir
Больше
ничего
не
хотим
просить
Nós
dois,
dois
Мы
вдвоём,
вдвоём
Só
queremos
o
povo
a
curtir
Только
хотим,
чтобы
люди
веселились
Nós
dois,
dois
Мы
вдвоём,
вдвоём
Nada
mais
queremos
pedir
Больше
ничего
не
хотим
просить
Nós
dois
(Iran
cadê
seu
bicho
cara?)
Мы
вдвоём
(Иран,
где
твой
зверь,
чувак?)
Nós
dois
(Tá
devorando
Rosinha)
Мы
вдвоём
(Он
пожирает
Розинью)
Nós
dois
(Segura
o
tchan,
amarra
o
tchan)
Мы
вдвоём
(Держи
чан,
завяжи
чан)
Que
delícia!
Вот
это
кайф!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Páquito C. Braziel
Attention! Feel free to leave feedback.