Lyrics and translation Iran Costa - O Bicho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
o
vento
bater
no
seu
cabelo
Когда
ветер
коснётся
твоих
волос,
Espalhar
sua
magia
pelo
ar
Рассеет
твоё
волшебство
в
воздухе,
Ele
vai
te
encontrar
esperando
Он
найдёт
тебя
ждущей,
Que
o
destino
revele
enfim
Когда
судьба
наконец
откроет
Os
segredos
que
tem
pra
te
contar
Секреты,
которые
она
хочет
тебе
рассказать.
Há
tanto
tempo
que
eu
te
quero
no
meu
lado
Так
долго
я
хотел,
чтобы
ты
была
рядом,
Nossos
caminhos
não
haviam
ser
cruzado
Наши
пути
не
должны
были
пересечься,
Meu
coração
bate
mais
forte
que
a
emoção
Моё
сердце
бьётся
сильнее,
чем
волнение
De
ter
você
pra
mim,
oh
oh
oh
От
того,
что
ты
моя,
о-о-о.
Aquele
grito
que
era
preso
na
garganta
Тот
крик,
что
застрял
в
горле,
Se
transformou
e
a
nossa
vibração
é
tanta
Превратился,
и
наша
энергия
так
сильна,
Cante
comigo
pra
dizer
a
todo
o
mundo
Спой
со
мной,
чтобы
сказать
всему
миру,
Que
esse
nosso
amor
Что
наша
любовь
É
o
bicho,
é
o
bicho
Это
чудо-юдо,
это
чудо-юдо,
Vou
te
devorar,
crocodilo
eu
sou
Я
тебя
съем,
я
крокодил,
É
o
bicho,
é
o
bicho
Это
чудо-юдо,
это
чудо-юдо,
Vou
te
devorar,
crocodilo
eu
sou
Я
тебя
съем,
я
крокодил.
Quando
o
vento
bater
no
seu
cabelo
Когда
ветер
коснётся
твоих
волос,
Espalhar
sua
magia
pelo
ar
Рассеет
твоё
волшебство
в
воздухе,
Ele
vai
te
encontrar
esperando
Он
найдёт
тебя
ждущей,
Que
o
destino
revele
enfim
Когда
судьба
наконец
откроет
Os
segredos
que
tem
pra
te
contar
Секреты,
которые
она
хочет
тебе
рассказать.
Há
tanto
tempo
que
eu
te
quero
no
meu
lado
Так
долго
я
хотел,
чтобы
ты
была
рядом,
Nossos
caminhos
não
haviam
ser
cruzado
Наши
пути
не
должны
были
пересечься,
Meu
coração
bate
mais
forte
que
a
emoção
Моё
сердце
бьётся
сильнее,
чем
волнение
De
ter
você
pra
mim,
oh
oh
oh
От
того,
что
ты
моя,
о-о-о.
Aquele
grito
que
era
preso
na
garganta
Тот
крик,
что
застрял
в
горле,
Se
transformou
e
a
nossa
vibração
é
tanta
Превратился,
и
наша
энергия
так
сильна,
Canta
comigo
pra
dizer
a
todo
o
mundo
Спой
со
мной,
чтобы
сказать
всему
миру,
Que
esse
nosso
amor
Что
наша
любовь
É
o
bicho,
é
o
bicho
Это
чудо-юдо,
это
чудо-юдо,
Vou
te
devorar,
crocodilo
eu
sou
Я
тебя
съем,
я
крокодил,
É
o
bicho,
é
o
bicho
Это
чудо-юдо,
это
чудо-юдо,
Vou
te
devorar,
crocodilo
eu
sou
Я
тебя
съем,
я
крокодил.
Há
tanto
tempo
que
eu
te
quero
no
meu
lado
Так
долго
я
хотел,
чтобы
ты
была
рядом,
Nossos
caminhos
não
haviam
ser
cruzado
Наши
пути
не
должны
были
пересечься,
Meu
coração
bate
mais
forte
que
a
emoção
Моё
сердце
бьётся
сильнее,
чем
волнение
De
ter
você
pra
mim,
oh
oh
oh
От
того,
что
ты
моя,
о-о-о.
Aquele
grito
que
era
preso
na
garganta
Тот
крик,
что
застрял
в
горле,
Se
transformou
e
a
nossa
vibração
é
tanta
Превратился,
и
наша
энергия
так
сильна,
Canta
comigo
pra
dizer
a
todo
o
mundo
Спой
со
мной,
чтобы
сказать
всему
миру,
Que
esse
nosso
amor
Что
наша
любовь
É
o
bicho,
é
o
bicho
Это
чудо-юдо,
это
чудо-юдо,
Vou
te
devorar,
crocodilo
eu
sou
Я
тебя
съем,
я
крокодил,
É
o
bicho,
é
o
bicho
Это
чудо-юдо,
это
чудо-юдо,
Vou
te
devorar,
crocodilo
eu
sou
Я
тебя
съем,
я
крокодил.
É
o
bicho,
é
o
bicho
Это
чудо-юдо,
это
чудо-юдо,
Vou
te
devorar,
crocodilo
eu
sou
Я
тебя
съем,
я
крокодил,
É
o
bicho,
é
o
bicho
Это
чудо-юдо,
это
чудо-юдо,
Vou
te
devorar,
crocodilo
eu
sou
Я
тебя
съем,
я
крокодил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICARDO CHAVES
Attention! Feel free to leave feedback.