Lyrics and translation Iratus feat. Sick Dzik - G.T.M.S.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μου
λες
να
μην
σκέφτομαι
πάντα
πριν
κάτι
πράξω
Ты
говоришь
мне
не
думать,
прежде
чем
что-то
сделать,
Και
να
κατασταλάξω
μ'
ένα
βάζω
σ'
ένα
στάξω
И
успокоиться,
просто
взять
и
спустить
на
тормозах.
Άστο
ευχαριστώ
δεν
θα
πάρω
ειν'
οριστικό
Спасибо,
не
надо,
я
пас,
это
окончательно.
Αν
έπρεπε
να
γίνω
εσύ
θα
είχα
γίνει
εδώ
και
καιρό
Если
бы
мне
нужно
было
стать
тобой,
я
бы
уже
давно
это
сделал.
Εσύ
που
την
τελευταία
φορά
που
είδες
μί
Ты,
которая
в
прошлый
раз,
когда
видела
меня,
Έκανες
σαν
τη
Julia
Robert
σε
ταινία
κομεντί
Вела
себя
как
Джулия
Робертс
в
романтической
комедии.
Που
όταν
σου
είπα
ότι
το
American
Beauty
γαμεί
Когда
я
сказал
тебе,
что
"Красота
по-американски"
– это
шедевр,
Με
κοίταξες
κες
κι
ήμουν
αδερφή
μωρή
αδερφή
Ты
посмотрела
на
меня
как
на
дуру,
будто
я
твоя
сестра,
блин.
Που
κάθε
φορά
που
σηκώνεις
σούζα
το
σάπιο
σου
το
παπί
Каждый
раз,
когда
ты
заводишь
свой
драндулет,
Κάνεις
λες
και
πήρες
νόμπελ
όπως
η
Μαρί
Κιουρί
Ты
строишь
из
себя
гения,
словно
получила
Нобелевскую
премию,
как
Мария
Кюри.
Είσαι
πιο
χαζός
και
από
πετσέτα
Ты
глупее
полотенца.
Ζείς
σ'
ένα
μπουρδέλο
χωρίς
να
γαμάς
γυναίκα
Живешь
в
борделе,
но
не
трахаешься
с
женщинами.
Γάμε
τα,
δώθε
πέρα,
κούνια
μπέλα,
κάθε
μέρα
Трахаешь,
туда-сюда,
качели-карусели,
каждый
день,
Με
το
πουλί
στο
χέρι
σου
σαν
βδέλλα
С
членом
в
руке,
как
пиявка.
Πουκάμισο
με
τσίτα
τρίχα
μέσα
και
καδένα
Рубашка
с
расстегнутым
воротом,
волосатая
грудь
и
цепь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iratus, Tom Dzik
Attention! Feel free to leave feedback.