Iratxo - El Aire Que da la Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iratxo - El Aire Que da la Vida




El Aire Que da la Vida
Воздух, дающий жизнь
Callense los ojos de algunos
Пусть замолчат глаза некоторых,
Pa'ver la cuna donde se mece la cordura,
Чтобы увидеть колыбель, где качается рассудок,
Donde una cara de porcelana lleva
Где фарфоровое лицо всегда носит
Por güevos siempre una guadaña...
Неизменно косу...
Allí el olvido no se acuerda de nada
Там забвение ничего не помнит
Y no nos da la gana mirar a otro lao,
И нам не хочется смотреть в другую сторону,
Con toas las heridas que no se curan,
Со всеми ранами, которые не заживают,
Con los disparon que vienen y van...
С выстрелами, которые то и дело слышны...
Los ojos secos que ya ni ven,
Сухие глаза, которые уже ничего не видят,
Buscando a tientas una salida,
На ощупь ищут выход,
La buena suerte que ya ni va
Удачу, которая уже не приходит
A dónde llegan los niños para soñar...
Туда, куда дети приходят мечтать...
"Pacha" mama hay quién quiere crecer,
"Мать-Земля", есть те, кто хочет расти,
Sin matar la sangre de sus hermanos,
Не проливая кровь своих братьев,
Pa'quién lo sepa si se le ha olvidao...
Для тех, кто забыл об этом...
Yo quiero tiempo para crecer
Я хочу времени, чтобы расти
Sin más miseria ni guerras,
Без нищеты и войн,
Y jugar con el sol a la pelota...
И играть с солнцем в мяч...
Bailar el aire que da la vida,
Танцевать в воздухе, дающем жизнь,
Da la vida, da la vida...
Дающем жизнь, дающем жизнь...
Una infección en una mano,
Инфекция на одной руке,
Y en la otra todo el odio y el amor...
А в другой вся ненависть и любовь...
Sin tener nada que ver en un negocio
Не имея никакого отношения к делу,
En el que están sólo para perder...
В котором они обречены только проиграть...
No se quejarán, no tienen voz,
Они не жалуются, у них нет голоса,
Pero a nosotros nos sobrará...
Но у нас он будет...
Y como jode ver lo que pasa,
И как же бесит видеть, что происходит,
Como dan la espalda los que mandan...
Как те, кто у власти, отворачиваются...
Los ojos negros que ya ni ven
Чёрные глаза, которые уже ничего не видят,
Ni solución ni una salida,
Ни решения, ни выхода,
La buena suerte que ya ni va
Удачу, которая уже не приходит
A dónde llegan los niños para soñar...
Туда, куда дети приходят мечтать...
"Cucha" mama hay quién quiere crecer,
"Выслушай", мама, есть те, кто хочет расти,
Sin matar la sangre de sus hermanos,
Не проливая кровь своих братьев,
Pa'quién lo sepa si se le ha olvidao...
Для тех, кто забыл об этом...
Yo quiero tiempo para crecer
Я хочу времени, чтобы расти
Sin más miseria ni guerras,
Без нищеты и войн,
Y jugar con el sol a la pelota...
И играть с солнцем в мяч...
Bailar el aire que da la vida,
Танцевать в воздухе, дающем жизнь,
Da la vida, da la vida...
Дающем жизнь, дающем жизнь...





Writer(s): Juan Manuel Cifuentes Piñeiro


Attention! Feel free to leave feedback.