Lyrics and translation Iratxo - Mi Nada y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Nada y Yo
Мое Ничто и Я
Buscando
en
un
verso
entre
sangría,
Ища
в
стихе
среди
сангрии,
Pare
el
corazón
por
nada,
Остановил
сердце
понапрасну,
Pues
siempre
estaba
callada.
Ведь
ты
всегда
была
молчалива.
Se
resbalan
como
sudores,
Скатываются,
как
капли
пота,
Los
sueños
de
verdes
noches,
Сны
зеленых
ночей,
De
miles
de
lunas,
Тысячи
лун,
Con
su
cara
oscura,
С
их
темным
ликом,
Que
me
mandan
aullar,
Которые
заставляют
меня
выть,
Mientras
se
mueve
el
colchón,
Пока
движется
матрас,
Donde
estamos,
Где
мы
находимся,
Mi
nada
y
yo.
Мое
ничто
и
я.
Se
desnuda
tu
sonrisa,
Раскрывается
твоя
улыбка,
Y
tan
cerca
que
me
calcome
el
alma,
И
так
близко,
что
прожигает
мне
душу,
La
nostalgia
de
las
noches
pobres
de
sentimiento,
Ностальгия
по
ночам,
бедным
на
чувства,
Cuando
solo
quedaba
un
chorro
pegado
en
el
techo,
Когда
оставался
лишь
след
на
потолке,
Y
algo
que
rima,
И
что-то
рифмующееся,
Viviendo
tus
versos.
Живущее
твоими
стихами.
Entre
noches
meadas
por
soles,
Среди
ночей,
обоссанных
солнцами,
Doné
parte
de
mi
mano
para
deshacer
la
habitación,
Отдал
часть
своей
руки,
чтобы
разрушить
комнату,
Donde
los
sueños,
Где
сны,
Se
mezclan
con
tus
pechos,
Смешиваются
с
твоими
грудями,
Aquellos
que
con
el
frío
llegan
pidiendo
pasión,
Теми,
что
в
холоде
просят
страсти,
Que
me
mandan
aullar,
Которые
заставляют
меня
выть,
Cuando
te
empiezas
a
acercar,
Когда
ты
начинаешь
приближаться,
Donde
siempre,
Где
всегда,
Me
dejo
la
razón.
Я
теряю
рассудок.
Se
desnuda
tu
sonrisa,
Раскрывается
твоя
улыбка,
Y
tan
cerca
que
me
calcome
el
alma,
И
так
близко,
что
прожигает
мне
душу,
La
nostalgia
de
las
noches
pobres
de
sentimiento,
Ностальгия
по
ночам,
бедным
на
чувства,
Cuando
solo
quedaba
un
chorro
pegado
en
el
techo,
Когда
оставался
лишь
след
на
потолке,
Y
algo
que
rima,
И
что-то
рифмующееся,
Viviendo
tus
versos.
Живущее
твоими
стихами.
Se
acostumbras
las
verdades,
Привыкают
истины,
A
tu
pelo
de
rastas
limpias,
К
твоим
чистым
дредам,
Porque
la
mugre
se
quedó
en
algún
colchón,
Потому
что
грязь
осталась
на
каком-то
матрасе,
Cuando
nos
fundimos
el
frío
y
el
calor,
Когда
мы
слили
холод
и
жар,
Que
casi
siempre
pierdo
yo,
Где
почти
всегда
проигрываю
я,
Que
casi
siempre
pierdo
yo,
Где
почти
всегда
проигрываю
я,
Por
llevarte
a
la
luna.
Чтобы
отправить
тебя
на
луну.
Se
desnuda
tu
sonrisa,
Раскрывается
твоя
улыбка,
Y
tan
cerca
que
me
calcome
el
alma,
И
так
близко,
что
прожигает
мне
душу,
La
nostalgia
de
las
noches
pobres
de
sentimiento,
Ностальгия
по
ночам,
бедным
на
чувства,
Cuando
solo
quedaba
un
chorro
pegado
en
el
techo,
Когда
оставался
лишь
след
на
потолке,
Y
algo
que
rima,
И
что-то
рифмующееся,
Viviendo
tus
versos.
Живущее
твоими
стихами.
Se
acostumbras
las
verdades,
Привыкают
истины,
A
tu
pelo
de
rastas
limpias,
К
твоим
чистым
дредам,
Porque
la
mugre
se
quedó
en
algún
colchón,
Потому
что
грязь
осталась
на
каком-то
матрасе,
Cuando
nos
fundimos
el
frío
y
el
calor,
Когда
мы
слили
холод
и
жар,
Que
casi
siempre
pierdo
yo,
Где
почти
всегда
проигрываю
я,
Que
casi
siempre
pierdo
yo,
Где
почти
всегда
проигрываю
я,
Por
llevarte
a
la
luna.
Чтобы
отправить
тебя
на
луну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juan manuel cifuentes piñeiro
Attention! Feel free to leave feedback.