Iratxo - Mucho Mejor - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Iratxo - Mucho Mejor




Mucho Mejor
So Much Better
Se anda por las paredes, se corre por el techo,
Crawling up the walls, running across the ceiling,
Ni se mira de lejos,
Not even looking at distance,
Ni pa coger carrerilla se toca el suelo,
Not even getting a running start to touch the ground,
Se reza al infierno,
Praying to hell,
Con la cruz de perchero y ni se ve desde lejos,
With a cross as a hanger and not even seen from afar,
Ya no hay ojos que miren al cielo,
There are no eyes that look to the sky anymore,
Y si es alli, donde se acolchan los golpes y sabe a gloria la tierra,
And if it is there, where the blows are cushioned and the earth tastes like glory,
Donde se bebe la savia que es rica en saliva que cultiva la vida a base de besos,
Where they drink the sap that is rich in saliva that cultivates life based on kisses,
Mucho mejor, que a palazos aprender a descoser una blusa por la fuerza,
So much better than learning by force to rip a blouse apart,
A desatar tempestades cuando se duerme la calma, en la cama de uno, que mira sin saber,
To unleash storms when the calm falls asleep, in the bed of someone,
Se trota por los mares se bucea en una pradera,
They trot across the seas and they dive in a meadow,
Que lleva como poco, del ombligo hasta el cieno,
That has at least, from the bellybutton to the mud,
Se esnifan la columna y se cansan de respirar ya ni se notan,
They snort the spine and they get tired of breathing they can't even feel it,
Las canas que deja el no estar de acuerdo
The gray hair left by not being in agreement
Y si es alli, donde se guiñan los ojos
And if it is there, where they wink their eyes,
Los que saben que se van a follar,
Those who know they are going to screw,
Donde la sangre no corre anda despacio,
Where blood doesn't run and moves slowly,
Porque sabe que mañana quizas no habra mas tiempo,
Because it knows that tomorrow there may not be time
Mucho mejor que tender las conjuras de locura de una puta luna,
Much better than to tend to the spells of madness of a damned full moon,
Que desgarrar a bocados los besos ya dados en la mejilla de uno,
Than to tear apart with bites the kisses already given
Que no quiere saber
On the cheek of someone,






Attention! Feel free to leave feedback.