Ireen Sheer - Und dann liege ich in deinen Armen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ireen Sheer - Und dann liege ich in deinen Armen




Und dann liege ich in deinen Armen
И тогда я лежу в твоих объятиях
1000 Mal am Tagergreift mich ein Gefühldass ich nicht mehr bei Dir binwenn ich Dich dann sehspür ich noch mal so viel
Тысячу раз в день меня охватывает чувство, что я больше не с тобой. Но когда я вижу тебя, я чувствую это еще сильнее.
Du gibst dem Gefühl einen Sinn Refrain: Und dann liege ich in Deinen Armenund wir fliegen dem Glück hinterhermeine Träume sind Wahrheit gewordendenn ich weiß Du gehörst zu mir 1000 Mal am Tag
Ты придаешь этому чувству смысл. Припев: И тогда я лежу в твоих объятиях, и мы летим навстречу счастью, мои мечты стали реальностью, ведь я знаю, ты принадлежишь мне. Тысячу раз в день
Spür ich den Wunsch in mirraus zu schrei'n, ich liebe Dichbist du mal nicht dadann träume ich von Dirund die Sehnsucht zeigt ihr Gesicht Refrain: Und dann liege ich in Deinen Armenund wir fliegen dem Glück hinterhermeine Träume sind Wahrheit gewordendenn ich weiß Du gehörst zu mir Und dann liege ich in Deinen Armenund wir fliegen dem Glück hinterhermeine Träume sind Wahrheit gewordendenn ich weiß Du gehörst zu mir Wenn Du mich küsst brennt ein Feuerder Gefühle auf meiner Hautdass ich je wieder so liebedaran hab' ich nie wirklich geglaubt Und jetzt liege ich in Deinen Armenund wir fliegen dem Glück hinterhermeine Träume sind Wahrheit gewordendenn ich weiß Du gehörst zu mir
я чувствую в себе желание кричать: люблю тебя!" Когда тебя нет рядом, я мечтаю о тебе, и тоска показывает свое лицо. Припев: И тогда я лежу в твоих объятиях, и мы летим навстречу счастью, мои мечты стали реальностью, ведь я знаю, ты принадлежишь мне. И тогда я лежу в твоих объятиях, и мы летим навстречу счастью, мои мечты стали реальностью, ведь я знаю, ты принадлежишь мне. Когда ты целуешь меня, на моей коже горит огонь чувств. Я никогда не думала, что смогу снова так любить. И теперь я лежу в твоих объятиях, и мы летим навстречу счастью, мои мечты стали реальностью, ведь я знаю, ты принадлежишь мне.





Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Jack Brd White


Attention! Feel free to leave feedback.