Irena Jarocka - Nie wrócą te lata - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Irena Jarocka - Nie wrócą te lata




Nie wrócą te lata
Эти годы не вернуть
Nie wrócą te lata, te lata szalone
Эти годы не вернуть, те безумные года,
Gdy świat mi dawałeś jak swój
Когда ты дарил мне мир, как свой собственный.
Gdy każdym spojrzeniem wiązałeś nam dłonie
Когда каждым взглядом ты связывал нам руки,
Niczego nie dzieląc na pół
Ничего не деля пополам.
Nie wrócą te lata, za tylu pożegnań, za tylu przyjaźni, tylu spraw
Не вернуть те года, за столько прощаний, за столько друзей, за столько дел.
Nieważne już nawet, gdzie został ten pejzaż
Уже неважно даже, где остался тот пейзаж,
Ten pejzaż, którego nam dzisiaj brak
Тот пейзаж, которого нам сегодня не хватает.
Nieważne już nawet, gdzie został ten pejzaż
Уже неважно даже, где остался тот пейзаж,
Ten pejzaż, którego dzisiaj brak
Тот пейзаж, которого сегодня не хватает.
Tak jak ja w dłoniach unieś swój czas
Так же, как и я, подними в ладонях свое время,
Tak jak ja nie oglądaj się wstecz
Так же, как и я, не оглядывайся назад.
Tak jak ja zawsze jasną miej twarz
Так же, как и я, всегда имей светлое лицо,
Zawsze wiedz, czego chcesz
Всегда знай, чего ты хочешь.
Nie wrócą te lata, te lata szalone
Не вернуть те года, те безумные года,
Gdy dzień był tak krótki, jak noc
Когда день был так короток, как ночь.
Gdy sobą zdumieni, jak woda i ogień byliśmy ja tobą, ty mną
Когда мы, изумленные собой, как вода и огонь, были: я - тобой, а ты - мной.
Nie wrócą te lata, jak listy z daleka
Не вернуть те года, как письма издалека.
Nie żałuj niczego, nie licz strat
Ни о чем не жалей, не считай потери.
Rozkołysz jak kiedyś pół ziemi, pół nieba
Раскачай, как когда-то, полмира, полнеба,
Idź dalej, otwarty przed tobą świat
Иди дальше, мир открыт перед тобой.
Rozkołysz, jak kiedyś pół ziemi, pół nieba
Раскачай, как когда-то, полмира, полнеба,
Idź dalej, przed tobą cały świat
Иди дальше, перед тобой целый мир.
Tak jak ja w dłoniach unieś swój czas
Так же, как и я, подними в ладонях свое время,
Tak jak ja nie oglądaj się wstecz
Так же, как и я, не оглядывайся назад.
Tak jak ja zawsze jasną miej twarz
Так же, как и я, всегда имей светлое лицо,
Zawsze wiedz, czego chcesz
Всегда знай, чего ты хочешь.
Nie wrócą te lata, jak pamięć niewierna
Не вернуть те года, как неверную память.
Gdy wrócą wspomnieniem cóż to da?
И что это даст, если вернутся воспоминанием?
Żyj chwilą nim minie, jedyna i piękna
Живи мгновением, пока оно не прошло, единственное и прекрасное.
Żyj chwilą tak długo, jak długo trwa
Живи мгновением так долго, как оно длится.
Żyj chwilą nim minie, jedyna i piękna
Живи мгновением, пока оно не прошло, единственное и прекрасное.
Żyj chwilą, dopóki jeszcze trwa
Живи мгновением, пока оно еще длится.
Tak jak ja w dłoniach unieś swój czas
Так же, как и я, подними в ладонях свое время,
Tak jak ja nie oglądaj się wstecz
Так же, как и я, не оглядывайся назад.
Tak jak ja zawsze jasną miej twarz
Так же, как и я, всегда имей светлое лицо,
Zawsze wiedz, czego chcesz
Всегда знай, чего ты хочешь.
Tak jak ja, paradidam paradidam
Так же, как и я, парадидам парадидам.





Writer(s): Jan Mieczyslaw Kondratowicz, Bogdan Leszek Bogdanowicz


Attention! Feel free to leave feedback.