Lyrics and translation Irene Fornaciari - Messin' With My Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Messin' With My Head
Играешь с моей головой
What
am
I
supposed
to
do
you've
got
me
Что
мне
делать?
Ты
заставляешь
меня
Feeling
like
a
fool
Чувствовать
себя
дурой
All
this
love
I
have
for
you
you
keep
acting
Вся
эта
любовь,
что
я
к
тебе
испытываю,
а
ты
ведешь
себя
What
am
I
supposed
to
do
yeah
you've
got
Что
мне
делать?
Да,
ты
заставляешь
Me
feeling
like
a
fool
Меня
чувствовать
себя
дурой
All
this
love
I
have
for
you
you
got
me
Вся
эта
любовь,
что
я
к
тебе
испытываю,
ты
заставляешь
меня
Singing
the
blues
Петь
блюз
Messin'
with
my
head
yeah
you're
getting
Играешь
с
моей
головой,
да,
ты
меня
Me
upset
tell
me
why
ya'
Расстраиваешь,
скажи
мне,
почему
ты
Messin'
with
m
head
O
you're
messin'
with
Играешь
с
моей
головой,
о,
ты
играешь
с
моей
Messin'
with
my
head
yeah
you're
gettin'
Играешь
с
моей
головой,
да,
ты
меня
Me
upset
Oo
daddy
you
know
Расстраиваешь,
о,
милый,
ты
знаешь,
I've
got
it
bad
stop
messin'
with
my
head
Мне
очень
плохо,
перестань
играть
с
моей
головой
Please
try
to
understand
I
need
compassion
Пожалуйста,
постарайся
понять,
мне
нужно
сочувствие
From
my
man
От
моего
мужчины
But
it
seems
that
you
don't
know
what
that
Но,
кажется,
ты
не
знаешь,
что
это
Really
means.
На
самом
деле
значит.
I
can't
keep
focussed
cause
every
time
you
Я
не
могу
сосредоточиться,
потому
что
каждый
раз
ты
Keep
changing
you're
mind
Меняешь
свое
мнение
Now
what
am
I
supposed
to
do
if
I'm
so
Что
же
мне
делать,
если
я
так
Into
you
Влюблена
в
тебя?
Messin'
with
my
head
yeah
you're
getting
Играешь
с
моей
головой,
да,
ты
меня
Me
upset
tell
me
why
ya'
Расстраиваешь,
скажи
мне,
почему
ты
Messin'
with
m
head
O
you're
messin'
with
Играешь
с
моей
головой,
о,
ты
играешь
с
моей
Messin'
with
my
head
yeah
you're
gettin'
Играешь
с
моей
головой,
да,
ты
меня
Me
upset
Oo
daddy
you
know
Расстраиваешь,
о,
милый,
ты
знаешь,
I've
got
it
bad
stop
messin'
with
my
head
Мне
очень
плохо,
перестань
играть
с
моей
головой
One
minute
your
all
over
me,
our
future
Одну
минуту
ты
весь
мой,
наше
будущее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Jan J. Jan Van Der Toorn, Lavon Van Der Toorn, Charlotte Van Diepen
Attention! Feel free to leave feedback.