Lyrics and translation Irene Fornaciari - Un amuleto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
un
amuleto
che
protegge
i
sogni
Как
амулет,
что
оберегает
сны,
Vegli
su
di
me
Ты
охраняешь
меня.
Come
un
vento
tiepido
che
scalda
i
giorni
Как
теплый
ветер,
что
согревает
дни,
Dentro
ogni
ricordo,
dentro
le
mie
vene
В
каждом
воспоминании,
в
моих
венах
Sei
un
gigante
Ты
– великан.
Come
un
amuleto
che
protegge
i
sogni
Как
амулет,
что
оберегает
сны,
E
canto,
e
vivo,
e
penso
a
te
И
я
пою,
живу
и
думаю
о
тебе.
Che
sorrido
quando
piangerei
Я
улыбаюсь,
когда
хочется
плакать.
Che
combatto
quando
scapperei
Я
сражаюсь,
когда
хочется
бежать.
La
forza
che
non
ho
avuto
mai
У
меня
появилась
сила,
которой
никогда
не
было.
Che
non
mi
so
arrendere
Я
не
умею
сдаваться.
Come
un
amuleto
che
protegge
i
sogni
Как
амулет,
что
оберегает
сны,
Torni
su
di
me
Ты
возвращаешься
ко
мне.
E
capita
ti
sento
che
sei
lì
che
guardi
И
бывает,
я
чувствую,
что
ты
здесь,
смотришь
Tra
le
nuvole
Сквозь
облака.
E
ti
cerco
ancora
in
un
mondo
buono
И
я
все
еще
ищу
тебя
в
добром
мире,
Come
un
amuleto
che
protegge
i
sogni
Как
амулет,
что
оберегает
сны,
E
canto,
e
rido
e
penso
a
te
И
я
пою,
смеюсь
и
думаю
о
тебе.
Che
sorrido
quando
piangerei
Я
улыбаюсь,
когда
хочется
плакать.
Che
mi
fermo
quando
correrei
Я
останавливаюсь,
когда
хочется
бежать.
La
forza
che
non
ho
avuto
mai
У
меня
появилась
сила,
которой
никогда
не
было.
Che
non
mi
so
arrendere
Я
не
умею
сдаваться.
Resta
qui
Останься
здесь,
Accanto
a
me
Рядом
со
мной,
Perché
niente
ha
mai
fine
Потому
что
ничто
не
имеет
конца.
Amore
grande,
amore
mio
Великая
любовь,
моя
любовь.
E
canto,
e
vivo,
e
penso
che
И
я
пою,
живу
и
думаю,
что
Che
sorrido
quando
piangerei
Я
улыбаюсь,
когда
хочется
плакать.
Che
mi
rialzo
quando
non
vorrei
Я
поднимаюсь,
когда
не
хочется.
La
forza
che
non
ho
avuto
mai
У
меня
появилась
сила,
которой
никогда
не
было.
Che
non
mi
so
arrendere
Я
не
умею
сдаваться.
Come
un
amuleto
che
protegge
i
sogni
Как
амулет,
что
оберегает
сны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Calvetti, Irene Natalie Fornaciari
Attention! Feel free to leave feedback.