Irene Grandi - Un Motivo Maledetto - Radio version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Irene Grandi - Un Motivo Maledetto - Radio version




Un Motivo Maledetto - Radio version
Проклятый мотив - радио версия
Mando una canzone, una canzone d'amore
Посылаю песню, песню о любви,
Che d'amore non ha niente perché
В которой нет любви совсем, потому что
Ho troppo sonno e non mi vengono le parole
Я слишком сонная и не могу подобрать слова,
Non sono brava come te
Я не так хороша, как ты.
Ho chili d'affetto che tengo nel frigo
У меня килограммы нежности хранятся в холодильнике,
E' roba di qualita'
Это качественный продукт.
Mi alzo dal letto perché c'e' un motivo
Я встаю с кровати, потому что есть мотив,
Che canta in testa e fa... du... du... du
Который поет в голове и звучит... ду... ду... ду...
Mando una canzone senza la melodia
Посылаю песню без мелодии,
Vuoi vedere che mi piace di piu'
Хочешь верь, хочешь нет, но мне так больше нравится.
La butto giu' e poi la butto via
Набрасываю её и потом выбрасываю,
Ed alla fine non la mando piu'
И в конце концов не посылаю совсем.
Venere in bilancia sai che allegria
Венера в Весах, знаешь, какое веселье,
Promette una novita'
Обещает что-то новое.
L'oroscopo dice portate pazienza
Гороскоп говорит: наберитесь терпения,
Piccole difficolta'
Небольшие трудности.
Senza testa, senza voglia, sola senza di te
Без головы, без желания, одна без тебя,
Qui non si muove una foglia
Здесь не шелохнется ни один лист.
Non rallenta la memoria e quel che resta di te
Память не замедляется, и то, что осталось от тебя,
E' solo un suono nell'aria ancora
Это всего лишь звук в воздухе еще.
Mi tormenta gira in testa come un messaggio per te
Он мучает меня, крутится в голове, как послание для тебя,
Rinchiuso in una bottiglia
Запертое в бутылке.
Gira in testa e non si ferma si prende gioco di me
Крутится в голове и не останавливается, издевается надо мной,
Questo MOTIVO MALEDETTO che fa... du... du... du
Этот ПРОКЛЯТЫЙ МОТИВ, который звучит... ду... ду... ду...
Il telefono rosso, il telefono del cuore
Красный телефон, телефон сердца,
Di rosso non ha niente piu'
В нем больше нет ничего красного.
Piuttosto sembra giallo tipo giallo limone
Скорее, он кажется желтым, типа лимонно-желтым,
Ed io lo immaginavo blu
А я представляла его синим.
Una canzone d'amore invece nossignore
Песня о любви, а вот и нет,
Per me d'amore non ce n'e'
Для меня любви нет.
E mi trascino per casa con gli occhiali da sole
И я брожу по дому в солнечных очках,
Domandandomi perché
Спрашивая себя, почему.
Senza testa, senza voglia, sola senza di te
Без головы, без желания, одна без тебя,
Qui non si muove una foglia
Здесь не шелохнется ни один лист.
Non rallenta la memoria
Память не замедляется,
Ma cattiveria non c'e' se ti telefono
Но в этом нет злости, если я тебе звоню.
Credevo fossi solo e che pensassi a me
Я думала, ты один и думаешь обо мне.
Mi vergogno all'improvviso ed ho paura a dirti che
Мне вдруг стало стыдно, и я боюсь сказать тебе, что
Se mi lasci muoio se una giustizia vera c'e'
Если ты меня оставишь, я умру, если есть настоящая справедливость.
Ora tu sei prigioniero di un UN MOTIVO MALEDETTO che fa
Теперь ты пленник ПРОКЛЯТОГО МОТИВА, который звучит
Du... du... du
Ду... ду... ду...





Writer(s): Lorenzo Ternelli, Irene Grandi


Attention! Feel free to leave feedback.