Lyrics and translation Irene Grandi - Un Motivo Maledetto - Radio version
Mando
una
canzone,
una
canzone
d'amore
Я
посылаю
песню,
песню
о
любви
Che
d'amore
non
ha
niente
perché
Что
любви
не
имеет
ничего,
потому
что
Ho
troppo
sonno
e
non
mi
vengono
le
parole
Я
слишком
много
сплю,
и
мне
не
приходят
слова
Non
sono
brava
come
te
Я
не
так
хороша,
как
ты.
Ho
chili
d'affetto
che
tengo
nel
frigo
У
меня
есть
килограммы
любви,
которые
я
держу
в
холодильнике
E'
roba
di
qualita'
Это
качественный
материал.
Mi
alzo
dal
letto
perché
c'e'
un
motivo
Я
встаю
с
кровати,
потому
что
есть
причина
Che
canta
in
testa
e
fa...
du...
du...
du
Который
поет
в
голове
и
делает...
ду...
ду...
ду...
Mando
una
canzone
senza
la
melodia
Я
посылаю
песню
без
мелодии
Vuoi
vedere
che
mi
piace
di
piu'
Хочешь
посмотреть,
что
мне
нравится
больше?
La
butto
giu'
e
poi
la
butto
via
Я
брошу
ее,
а
потом
вышвырну
Ed
alla
fine
non
la
mando
piu'
И
в
конце
концов
я
ее
больше
не
посылаю.
Venere
in
bilancia
sai
che
allegria
Венера
в
Весах
вы
знаете,
что
веселье
Promette
una
novita'
Обещает
новости.
L'oroscopo
dice
portate
pazienza
Гороскоп
говорит
терпения
Piccole
difficolta'
Маленькие
трудности.
Senza
testa,
senza
voglia,
sola
senza
di
te
Без
головы,
без
желания,
одна
без
тебя
Qui
non
si
muove
una
foglia
Здесь
не
движется
лист
Non
rallenta
la
memoria
e
quel
che
resta
di
te
Это
не
замедляет
память
и
то,
что
осталось
от
вас
E'
solo
un
suono
nell'aria
ancora
Это
просто
звук
в
воздухе
еще
Mi
tormenta
gira
in
testa
come
un
messaggio
per
te
Это
мучает
меня,
вертится
в
голове,
как
сообщение
для
вас
Rinchiuso
in
una
bottiglia
Запертый
в
бутылке
Gira
in
testa
e
non
si
ferma
si
prende
gioco
di
me
Он
крутится
в
голове
и
не
останавливается,
он
высмеивает
меня
Questo
MOTIVO
MALEDETTO
che
fa...
du...
du...
du
Этот
проклятый
мотив
он
делает...
ду...
ду...
ду...
Il
telefono
rosso,
il
telefono
del
cuore
Красный
телефон,
телефон
сердца
Di
rosso
non
ha
niente
piu'
У
Красного
больше
ничего
нет.
Piuttosto
sembra
giallo
tipo
giallo
limone
Довольно
выглядит
желтый
тип
лимонно-желтый
Ed
io
lo
immaginavo
blu
И
я
представлял
его
синим
Una
canzone
d'amore
invece
nossignore
Песня
о
любви
вместо
Нет,
сэр
Per
me
d'amore
non
ce
n'e'
Для
меня
любви
нет.
E
mi
trascino
per
casa
con
gli
occhiali
da
sole
И
я
тащусь
по
дому
в
темных
очках
Domandandomi
perché
Интересно,
почему
Senza
testa,
senza
voglia,
sola
senza
di
te
Без
головы,
без
желания,
одна
без
тебя
Qui
non
si
muove
una
foglia
Здесь
не
движется
лист
Non
rallenta
la
memoria
Не
замедляет
память
Ma
cattiveria
non
c'e'
se
ti
telefono
Но
если
я
позвоню
тебе,
то
ничего
не
случится.
Credevo
fossi
solo
e
che
pensassi
a
me
Я
думал,
что
ты
один,
и
ты
думаешь
обо
мне.
Mi
vergogno
all'improvviso
ed
ho
paura
a
dirti
che
Мне
вдруг
стыдно,
и
я
боюсь
сказать
тебе,
что
Se
mi
lasci
muoio
se
una
giustizia
vera
c'e'
Если
ты
позволишь
мне
умереть,
если
будет
настоящая
справедливость.
Ora
tu
sei
prigioniero
di
un
UN
MOTIVO
MALEDETTO
che
fa
Теперь
ты
пленник
проклятой
причине,
которая
делает
Du...
du...
du
Ду...
ду...
ду...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenzo Ternelli, Irene Grandi
Album
Irek
date of release
01-06-2001
Attention! Feel free to leave feedback.