Lyrics and translation Irie Maffia - Bónuszjáték
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
volna
még
egy
bónuszjáték
Если
б
была
ещё
одна
бонусная
игра
Az
életünk
végén
В
конце
нашей
жизни
Mindent
pont
ugyanígy
tennék
Я
бы
сделал
всё
точно
так
же
Újra
pont
ugyanaz
lennék
Снова
был
бы
точно
таким
же
Hátsó
zsebben
sok
minden
elfért
В
заднем
кармане
много
всего
помещалось
Igent
mondtunk
mi
bármire
Мы
говорили
«да»
всему
Elaltatott
már
jó
pár
köztér
Усыпили
уже
немало
площадей
Ha
nem
jutottunk
túl
messzire
Если
мы
не
зашли
слишком
далеко
Kezdtünk
élni,
mint
Mártinak
a
dala
Мы
начали
жить,
как
в
песне
Мартины
És
néha
fent
voltunk,
néha
lent
И
иногда
были
наверху,
иногда
внизу
A
büfépénz,
ahogy
az
úti
meg
a
mozi
is
Деньги
на
закуски,
как
и
на
дорогу,
и
в
кино,
Szombat
este
mind
füstbe
ment
В
субботу
вечером
всё
пошло
прахом
Ugyanígy
tenném
bármit
tettem
Я
бы
сделал
всё
то
же
самое,
что
и
сделал
Ugyanígy
kételyekkel
bennem
С
теми
же
сомнениями
во
мне
Ugyanígy
nem
maradnék
csendben
Я
бы
так
же
не
молчал
Ugyanígy
hibáznék
mindenben
Так
же
ошибался
бы
во
всём
Ugyanígy
tenném
bármit
tettem
Я
бы
сделал
всё
то
же
самое,
что
и
сделал
Ugyanígy
kételyekkel
bennem
С
теми
же
сомнениями
во
мне
Ugyanígy
nem
maradnék
csendben
Я
бы
так
же
не
молчал
Ugyanígy
hibáznék
mindenben
Так
же
ошибался
бы
во
всём
Ha
volna
még
egy
bónuszjáték
Если
б
была
ещё
одна
бонусная
игра
Az
életünk
végén
В
конце
нашей
жизни
Mindent
pont
ugyanígy
tennék
Я
бы
сделал
всё
точно
так
же
Újra
pont
ugyanaz
lennék
Снова
был
бы
точно
таким
же
Ha
volna
még
egy
bónuszjáték
Если
б
была
ещё
одна
бонусная
игра
Az
életünk
végén
В
конце
нашей
жизни
Mindenhova
újra
elmennék
Я
бы
снова
пошёл
везде,
где
был
Újra
odatalálnék
melléd
Снова
нашёл
бы
путь
к
тебе
Nem
volt
velem
mindig
negédes
az
élet
Жизнь
не
всегда
была
ко
мне
благосклонна
De
amit
megéltem,
senkivel
nem
cserélném
el
Но
то,
что
я
пережил,
ни
с
кем
бы
не
променял
Emlékszem
backstageben
zenészek
meséltek
Помню,
за
кулисами
музыканты
рассказывали
Az
üveg
fenekére
nézve
csináltunk
pár
hülyeséget
Глядя
на
дно
стакана,
мы
наделали
глупостей
Ezek
boldog
napok,
és
ha
bónuszt
kapok
Это
счастливые
дни,
и
если
я
получу
бонус
Akkor
flowt
úsztatok,
majd
egy
jót
mulatok
То
пущу
поток,
а
потом
хорошо
повеселюсь
Ha
lenne
a
végén
még
egy
bónuszjáték
Если
бы
в
конце
была
ещё
одна
бонусная
игра
Ugyanazt
élném
át,
nem
tolnám
másképp
Я
бы
пережил
то
же
самое,
по-другому
не
стал
бы
Ugyanígy
tenném
bármit
tettem
Я
бы
сделал
всё
то
же
самое,
что
и
сделал
Ugyanígy
kételyekkel
bennem
С
теми
же
сомнениями
во
мне
Ugyanígy
nem
maradnék
csendben
Я
бы
так
же
не
молчал
Ugyanígy
hibáznék
mindenben
Так
же
ошибался
бы
во
всём
Ugyanígy
tenném
bármit
tettem
Я
бы
сделал
всё
то
же
самое,
что
и
сделал
Ugyanígy
kételyekkel
bennem
С
теми
же
сомнениями
во
мне
Ugyanígy
nem
maradnék
csendben
Я
бы
так
же
не
молчал
Ugyanígy
hibáznék
mindenben
Так
же
ошибался
бы
во
всём
Ha
volna
még
egy
bónuszjáték
Если
б
была
ещё
одна
бонусная
игра
Az
életünk
végén
В
конце
нашей
жизни
Mindent
pont
ugyanígy
tennék
Я
бы
сделал
всё
точно
так
же
Újra
pont
ugyanaz
lennék
Снова
был
бы
точно
таким
же
Ha
volna
még
egy
bónuszjáték
Если
б
была
ещё
одна
бонусная
игра
Az
életünk
végén
В
конце
нашей
жизни
Mindenhova
újra
elmennék
Я
бы
снова
пошёл
везде,
где
был
Újra
odatalálnék
melléd
Снова
нашёл
бы
путь
к
тебе
Ha
volna
még
egy
kör,
én
élném
Если
б
был
ещё
один
круг,
я
бы
его
прожил
Újra
ott,
ahol
voltam
rég
Снова
там,
где
был
когда-то
A
kedvenc
emberekkel
С
любимыми
людьми
A
kedvenc
helyeken,
a
lelkem
él
В
любимых
местах,
моя
душа
жива
Vinnélek
magammal
Я
бы
взял
тебя
с
собой
Együtt
veled
minden
szép
Всё
прекрасно
вместе
с
тобой
Ha
neked
is
járna
egy
bónuszjáték
Если
бы
у
тебя
была
бонусная
игра
Mondd,
te
mit
tennél?
Скажи,
что
бы
ты
сделала?
Ha
volna
még
egy
bónuszjáték
Если
б
была
ещё
одна
бонусная
игра
Az
életünk
végén
В
конце
нашей
жизни
Mindent
pont
ugyanígy
tennék
Я
бы
сделал
всё
точно
так
же
Újra
pont
ugyanaz
lennék
Снова
был
бы
точно
таким
же
Ha
volna
még
egy
bónuszjáték
Если
б
была
ещё
одна
бонусная
игра
Az
életünk
végén
В
конце
нашей
жизни
Mindenhova
újra
elmennék
Я
бы
снова
пошёл
везде,
где
был
Újra
odatalálnék
melléd
Снова
нашёл
бы
путь
к
тебе
(Ha
volna
még
egy
bónuszjáték)
(Если
б
была
ещё
одна
бонусная
игра)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaspar Horvath, Andras Keri, Norbert Varga, Veronika Dagadu, Istvan Busa, Gergo Kovats
Attention! Feel free to leave feedback.