Irie Maffia - Slow Down Chale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Irie Maffia - Slow Down Chale




Slow Down Chale
Помедленнее, приятель
Slow down chale what you rushing for?
Помедленнее, приятель, куда ты несёшься?
Why you have fit push up and brush up on me?
Чего ты ко мне подкатываешь?
Your style and aggression don't match my flow.
Твой стиль и агрессия не соответствуют моей волне.
Hurry up and tell me what you want from me.
Поторопись и скажи, чего ты от меня хочешь.
Lets not waste my time, I got a lot on my mind
Давай не будем тратить время, у меня много дел,
And you're not giving I a chance to speak.
А ты не даёшь мне и слова вставить.
Ease back.
Расслабься.
Make I free my mind, I came to drink and dine
Дай мне прийти в себя, я пришла выпить и поужинать,
To meet some friends of mine.
Встретиться с друзьями.
So make I move.
Так что дай мне пройти.
Boy since I enter the room, you been following
Парень, с тех пор как я вошла, ты не сводишь с меня глаз,
Me with your gaze at first,
Сначала взглядом,
But it no quench your thirst this I see.
Но, вижу, тебе этого мало.
Coz as I reach the bar to get a bottle of
Потому что как только я подошла к бару взять бутылочку
Star, I feel you panting right down on me.
"Стара", я чувствую твое дыхание на своей шее.
How do you think that makes me feel? Do you
Как ты думаешь, что я должна чувствовать? Ты
Think it makes me curious?
Думаешь, это разжигает во мне любопытство?
Get that trash you want talk right out of my
Убери эту чушь, которую ты хочешь мне сказать, подальше от моего
Face before you make me furious.
Лица, пока я не вышла из себя.
Slow down chale what you rushing for?
Помедленнее, приятель, куда ты несёшься?
Why you have fit push up and brush up on me?
Чего ты ко мне подкатываешь?
Your style and aggression don't match my flow.
Твой стиль и агрессия не соответствуют моей волне.
Hurry up and tell me what you want from me.
Поторопись и скажи, чего ты от меня хочешь.
Te ne strapáld magad valami csak rád ragad
Не напрягайся, что-то да прилипнет,
Ez egy frappáns adag hátra arc ha mást akarsz
Это мощная доза, отвали, если хочешь чего-то другого,
Juss át a mezsgyén de védd a váradat
Перейди черту, но защищай свою крепость,
Ha túl jársz az eszén ott vár rád az áradat
Если зайдешь слишком далеко, тебя смоет потоком.
Muszáj a feszély viszály a veszély
Напряжение, вражда, опасность неизбежны,
Oszolj te szipoly csak riszálj ne beszélj
Убирайся, паразит, просто улыбайся, не говори,
Ne szólj kamuszáj ez egy szeszélyes esszé
Не говори, лживый рот, это просто прихотливое эссе,
Ne szapulj te paszuly, B.U.S.A.
Не торопись, болван, эй, С.Ш.А.
Anywhere mi ah go uman ah hotter and hotter
Куда бы мы ни пошли, женщины все горячее и горячее,
The man who a chat im ah di rubadub rocker
Мужчина, который болтает со мной, настоящий сердцеед,
This ah dedication fi mi parents and mi
Это посвящение моим родителям и моему
Brother
Брату,
Cause anything mi do dem support and nah
Потому что что бы я ни делала, они поддерживают меня, и это
Matter
Важно,
Ease it mister dj nah turn it back
Успокойся, мистер ди-джей, не крути назад,
Cause mi smooth inna dance like knife inna
Потому что я двигаюсь в танце плавно, как нож в
Butter
Масле,
Mi a go go to Japan than go to America
Я лучше поеду в Японию, чем в Америку,
An old skool world wha you here now rebbit
Старая школа, что ты тут забыл, кролик?





Writer(s): Márton élő, Gáspár Horváth, Sena Dagadu, András Kéri, István Busa


Attention! Feel free to leave feedback.