Irina Loghin - Roata Vietii - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Irina Loghin - Roata Vietii




Roata Vietii
Колесо Жизни
Când aveam vreo 16 ani
Когда мне было 16 лет,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Prin restaurante, baruri, cafenele si scandaluri
По ресторанам, барам, кафе и скандалам,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Prin restaurante, baruri, cafenele si scandaluri
По ресторанам, барам, кафе и скандалам,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Când aveam vreo 20 de ani
Когда мне было 20 лет,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Te duse-i la primărie declar căsătorie
Отвели меня в ЗАГС, чтобы объявить о браке,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Te duse-i la primărie declar căsătorie
Отвели меня в ЗАГС, чтобы объявить о браке,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Mai întoarce Doamne roata
Поверни же, Боже, колесо,
Să-mi mai văd o dată soarta
Чтобы я еще раз увидела свою судьбу,
Să-mi văd anii tinereții
Чтобы я увидела свои юные годы,
Să-mi văd strălucirea vieții
Чтобы я увидела сияние своей жизни,
Care Doamne fără rost s-au dus
Которые, Боже, безвозвратно ушли.
Să-mi văd anii tinereții
Чтобы я увидела свои юные годы,
Să-mi văd strălucirea vieții
Чтобы я увидела сияние своей жизни,
Care Doamne fără rost s-au dus
Которые, Боже, безвозвратно ушли.
Când am împlinit 30 de ani
Когда мне исполнилось 30 лет,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
O duceam bine cu casa, mă-înțelegeam cu nevasta
Хорошо жила я с домом, ладила с женой,
Și aveam și doi copii frumoși
И было у меня двое красивых детей.
O duceam bine cu casa, mă-înțelegeam cu nevasta
Хорошо жила я с домом, ладила с женой,
Și aveam și doi copii frumoși
И было у меня двое красивых детей.
Când aveam vreo 40 ani
Когда мне было 40 лет,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Pe copii îi ajutam, zi și noapte nu dormeam
Детям помогала, днем и ночью не спала.
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Pe copii îi ajutam, zi și noapte nu dormeam
Детям помогала, днем и ночью не спала.
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Când am împlinit 50 de ani
Когда мне исполнилось 50 лет,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Pe copii îi ajutam, zi și noapte nu dormeam
Детям помогала, днем и ночью не спала.
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Pe copii îi ajutam, zi și noapte nu dormeam
Детям помогала, днем и ночью не спала.
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Când am împlinit 60 de ani
Когда мне исполнилось 60 лет,
plimbam prin parcul cu castani
Я гуляла по парку с каштанами.
Vedeam frunzele picând, anii vieții numărând
Видела, как падают листья, считая годы своей жизни.
Doamne, ah ce viață am mai dus
Боже, ах, как я жила!
Când aveam vreo 16 ani
Когда мне было 16 лет,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Prin restaurante, baruri, cafenele si scandaluri
По ресторанам, барам, кафе и скандалам,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Prin restaurante, baruri, cafenele si scandaluri
По ресторанам, барам, кафе и скандалам,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Când aveam vreo 20 de ani
Когда мне было 20 лет,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
duse-i la primărie declar căsătorie
Отвели меня в ЗАГС, чтобы объявить о браке,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
duse-i la primărie declar căsătorie
Отвели меня в ЗАГС, чтобы объявить о браке,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Mai întoarce Doamne roata
Поверни же, Боже, колесо,
Să-mi mai văd o dată soarta
Чтобы я еще раз увидела свою судьбу,
Să-mi văd anii tinereții
Чтобы я увидела свои юные годы,
Să-mi văd strălucirea vieții
Чтобы я увидела сияние своей жизни,
Care Doamne fără rost s-au dus
Которые, Боже, безвозвратно ушли.
Să-mi văd anii tinereții
Чтобы я увидела свои юные годы,
Să-mi văd strălucirea vieții
Чтобы я увидела сияние своей жизни,
Care Doamne fără rost s-au dus
Которые, Боже, безвозвратно ушли.
Când am împlinit 30 de ani
Когда мне исполнилось 30 лет,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
O duceam bine cu casa, mă-nțelegeam cu nevasta
Хорошо жила я с домом, ладила с женой,
Și aveam și doi copii frumoși
И было у меня двое красивых детей.
O duceam bine cu casa, mă-nțelegeam cu nevasta
Хорошо жила я с домом, ладила с женой,
Și aveam și doi copii frumoși
И было у меня двое красивых детей.
Când aveam vreo 40 ani
Когда мне было 40 лет,
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Pe copii îi ajutam, zi și noapte nu dormeam
Детям помогала, днем и ночью не спала.
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Pe copii îi ajutam, zi și noapte nu dormeam
Детям помогала, днем и ночью не спала.
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Când am împlinit 50 de ani
Когда мне исполнилось 50 лет,
Doamne, ah ce viata mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Pe copii îi ajutam, zi și noapte nu dormeam
Детям помогала, днем и ночью не спала.
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Pe copii îi ajutam, zi și noapte nu dormeam
Детям помогала, днем и ночью не спала.
Doamne, ah ce viață mai duceam
Боже, ах, как я жила!
Când am împlinit 60 de ani
Когда мне исполнилось 60 лет,
plimbam prin parcul cu castani
Я гуляла по парку с каштанами.
Vedeam frunzele picând, anii vieții numărând
Видела, как падают листья, считая годы своей жизни.
Doamne, ah ce viață am mai dus
Боже, ах, как я жила!
Acum spre bătrânețe, stau și gândesc
А сейчас, на склоне лет, сижу и думаю,
plânge cu tristețe după a mea tinerețe
Плакала бы с грустью о своей молодости,
Ce azi o prețuiesc
Которую сегодня ценю.
Vai vai vai vai, omule vai
Ах, ах, ах, ах, человек, ах!
Multe-n viață-ai vrea ai
Многого в жизни ты бы хотел иметь,
Vai vai vai vai, omule vai
Ах, ах, ах, ах, человек, ах!
Dar la viață tu ce dai?
Но что ты даешь жизни?
Cu inima amară
С горьким сердцем,
După tot ce a trecut
После всего, что прошло,
Și fac ca tresară când cânt seara de seara
Я заставляю себя вздрагивать, когда пою каждый вечер,
După tot ce-am pierdut
После всего, что я потеряла.
Vai vai vai vai, omule vai
Ах, ах, ах, ах, человек, ах!
Multe-n viață-ai vrea ai
Многого в жизни ты бы хотел иметь,
Vai vai vai vai, omule vai
Ах, ах, ах, ах, человек, ах!
Dar la viață tu ce dai?
Но что ты даешь жизни?
Vai vai vai vai, omule vai
Ах, ах, ах, ах, человек, ах!
Multe-n viață-ai vrea ai
Многого в жизни ты бы хотел иметь,
Vai vai vai vai, omule vai
Ах, ах, ах, ах, человек, ах!
Dar la viață tu ce dai?
Но что ты даешь жизни?





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.