Irina Rimes - Changer - translation of the lyrics into German

Changer - Irina Rimestranslation in German




Changer
Verändern
J'ai dans mon accent quelques notes
Ich habe in meinem Akzent einige Noten
Des mélodies, quelques fautes
Melodien, einige Fehler
Souvenirs dans mon enfance
Erinnerungen an meine Kindheit
Dans cette vie qui avance
In diesem Leben, das voranschreitet
J'ai sur mon sourire, des histoires
Ich habe auf meinem Lächeln Geschichten
Quelques folies en mémoire
Einige Verrücktheiten in Erinnerung
Au final, un peu de chance
Letztendlich ein wenig Glück
Dans cette vie qui avance
In diesem Leben, das voranschreitet
Il faut se faire à l'idée
Man muss sich damit abfinden
Rien n'est trop beau pour être vrai
Nichts ist zu schön, um wahr zu sein
Y a un point de départ, y a pas d'arrivée
Es gibt einen Startpunkt, es gibt kein Ziel
Le reste c'est c'qu'on en fait
Der Rest ist, was wir daraus machen
Personne n'attend rien de moi
Niemand erwartet etwas von mir
Y a la place pour 2, pas pour 3
Es ist Platz für zwei, nicht für drei
Je crois que je le sais déjà, tu sais
Ich glaube, das weiß ich schon, weißt du
J'ai changer de route, de terre, de pays, changer de foi
Ich musste die Route, das Land, das Land wechseln, meinen Glauben ändern
J'ai prendre mes doutes, mes valises en soute et mes rêves avec moi
Ich musste meine Zweifel, meine Koffer im Frachtraum und meine Träume mitnehmen
J'ai changer d'horizon, changer de maison, même changer de voix
Ich musste den Horizont wechseln, das Haus wechseln, sogar meine Stimme ändern
Mais je changerai pas ma façon d'être à toi
Aber ich werde meine Art, dir zu gehören, nicht ändern
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
J'ai des vents de tempête qui grondent
Ich habe Stürme, die grollen
Comme toutes les femmes du monde
Wie alle Frauen der Welt
Besoin de reconnaissance
Bedürfnis nach Anerkennung
Dans cette vie qui avance
In diesem Leben, das voranschreitet
J'ai choisi de grandir et d'apprendre
Ich habe mich entschieden, zu wachsen und zu lernen
De tout donner, de tout prendre
Alles zu geben, alles zu nehmen
Laisser derrière mes absences
Meine Abwesenheiten hinter mir zu lassen
Dans cette vie qui avance
In diesem Leben, das voranschreitet
Il faut se faire à l'idée
Man muss sich damit abfinden
Rien n'est trop beau pour être vrai
Nichts ist zu schön, um wahr zu sein
Y a un point de départ, y a pas d'arrivée
Es gibt einen Startpunkt, es gibt kein Ziel
Le reste c'est c'qu'on en fait
Der Rest ist, was wir daraus machen
Personne n'attend rien de moi
Niemand erwartet etwas von mir
Y a la place pour 2, pas pour 3
Es ist Platz für zwei, nicht für drei
Je crois que je le sais déjà, tu sais
Ich glaube, das weiß ich schon, weißt du
J'ai changer de route, de terre, de pays, changer de foi
Ich musste die Route, das Land, das Land wechseln, meinen Glauben ändern
J'ai prendre mes doutes, mes valises en soute et mes rêves avec moi
Ich musste meine Zweifel, meine Koffer im Frachtraum und meine Träume mitnehmen
J'ai changer d'horizon, changer de maison, même changer de voix
Ich musste den Horizont wechseln, das Haus wechseln, sogar meine Stimme ändern
Mais je changerai pas ma façon d'être à toi
Aber ich werde meine Art, dir zu gehören, nicht ändern
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha





Writer(s): Alexandra Maquet, David Ciente, David Goldcher, Frederic Pradel, Irina Rimes


Attention! Feel free to leave feedback.